洛神怨

作者:劉滄(唐) 體裁:七言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
劉滄作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

子建東歸恨思長,飄颻神女步池塘。

zǐ jiàn dōng guī hèn sī cháng, piāo yáo shén nǚ bù chí táng。

ㄗˇ ㄐㄧㄢˋ ㄉㄨㄥ ㄍㄨㄟ ㄏㄣˋ ㄙ ㄔㄤˊ, ㄆㄧㄠ ㄧㄠˊ ㄕㄣˊ ㄋㄩˇ ㄅㄨˋ ㄔˊ ㄊㄤˊ。

雲鬟高動水宮影,珠翠乍搖沙露光。

yún huán gāo dòng shuǐ gōng yǐng, zhū cuì zhà yáo shā lù guāng。

ㄩㄣˊ ㄏㄨㄢˊ ㄍㄠ ㄉㄨㄥˋ ㄕㄨㄟˇ ㄍㄨㄥ ㄧㄥˇ, ㄓㄨ ㄘㄨㄟˋ ㄓㄚˋ ㄧㄠˊ ㄕㄚ ㄌㄨˋ ㄍㄨㄤ。

心寄碧沈空婉戀,夢殘春色自悠揚。

xīn jì bì shěn kōng wǎn liàn, mèng cán chūn sè zì yōu yáng。

ㄒㄧㄣ ㄐㄧˋ ㄅㄧˋ ㄕㄣˇ ㄎㄨㄥ ㄨㄢˇ ㄌㄧㄢˋ, ㄇㄥˋ ㄘㄢˊ ㄔㄨㄣ ㄙㄜˋ ㄗˋ ㄧㄡ ㄧㄤˊ。

停車綺陌傍楊柳,片月青樓落未央。

tíng chē qǐ mò bàng yáng liǔ, piàn yuè qīng lóu luò wèi yāng。

ㄊㄧㄥˊ ㄔㄜ ㄑㄧˇ ㄇㄛˋ ㄅㄤˋ ㄧㄤˊ ㄌㄧㄡˇ, ㄆㄧㄢˋ ㄩㄝˋ ㄑㄧㄥ ㄌㄡˊ ㄌㄨㄛˋ ㄨㄟˋ ㄧㄤ。

白話文翻譯

曹子建東歸,離恨與思念綿長,

飄搖的神女漫步在池塘邊。

高高的雲鬟驚動了水宮的倒影,

珠翠首飾乍然搖動,映著沙洲露水的光芒。

心意寄託於碧水深處,空有婉轉的眷戀,

春色將殘的夢境自在悠揚。

在繁華的路邊楊柳旁停下車馬,

一片月光落在青樓上,夜色未央。

英文翻譯

Zijian eastward returns, with long regret,

The ethereal goddess treads the pond, silhouette.

High cloud-like hair stirs the water palace's shade,

Pearls and jade suddenly gleam like dew on glade.

Heart entrusted to deep green, vain tender yearning,

Dream fades, spring scene itself lingers, turning.

Stop carriage by willows on splendid lane,

A slice of moon on blue tower falls, not in vain.

創作背景

借洛神典故,抒寫綿長幽怨。

深度解構

詩作呈現了理想與現實博弈後無法彌合的悵惘。

詩意解析

詩意概括

借曹植遇洛神典故,抒寫人神相隔的悵惘與春色易逝的幽怨。

本詩關鍵詞

東歸 · 夢殘 · 青樓

《洛神怨》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠史 · 閨怨 · 愛情

情感: 惆悵 · 悵惘 · 幽怨

意象: 春色 · 神女 · 雲鬟

語氣: 抒情 · 婉約 · 纏綿

格律

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平平仄仄平仄,平仄仄平平仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

劉滄生平簡介

劉滄,晚唐時期詩人,生卒年及籍貫均不詳。唐宣宗大中八年(854年)進士及第,曾任華原縣尉、龍門縣令。其詩多為七言律詩,內容多詠史懷古、羈旅行役,風格蒼涼勁健,在晚唐詩壇有一定聲名,但流傳作品及生平事蹟均較少。

瀏覽劉滄全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理