上入禪室路裴回,萬木清陰向日開。
寒竹影侵行逕石,秋風聲入誦經臺。
閑雲不繫從舒捲,狎鳥無機任往來。
更惜片陽談妙理,歸時莫待暝鐘催。
上入禪室路裴回,萬木清陰向日開。
寒竹影侵行逕石,秋風聲入誦經臺。
閑雲不繫從舒捲,狎鳥無機任往來。
更惜片陽談妙理,歸時莫待暝鐘催。
通往禪室的道路曲折迴環。
萬木的清蔭向著日光舒展。
寒竹的影子侵染著小徑的石板。
秋風的聲音傳入誦經台。
閒散的雲彩無拘無束地舒捲。
親近人的鳥兒無機心,隨意往來。
更珍惜這片刻餘暉,談論精妙的佛理。
歸去時莫要等到暮鍾催促。
The path up to the meditation room winds and turns.
Ten thousand trees' clear shade opens toward the sun.
Cold bamboo shadows encroach on the walking-path stones.
Autumn wind's sound enters the sutra-chanting platform.
Idle clouds, untethered, follow their own rolling out.
Familiar birds, without schemes, come and go as they please.
Cherishing the last sunlight, we discuss profound truths.
When leaving, do not wait for the dusk bell to urge us.
靈一題寫東邊僧院。
雲鳥無心的意象,揭示了超越世俗博弈的認知境界。
描繪禪院清幽景致與僧人自在修行的生活
禪修 · 清陰 · 舒捲 · 妙理 · 無機
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理