春海鏡長天,青郊麗上年。
林光虛霽曉,山翠薄晴煙。
氣暖禽聲變,風恬草色鮮。
散襟披石磴,韶景自深憐。
春海鏡長天,青郊麗上年。
林光虛霽曉,山翠薄晴煙。
氣暖禽聲變,風恬草色鮮。
散襟披石磴,韶景自深憐。
春日的海面映照著長空,
青翠的郊野使美好的上年更顯秀麗。
林間的光芒在雨霽的清晨顯得空明,
山色翠綠,籠罩著淡淡的晴煙。
氣候溫暖,鳥鳴聲發生了變化,
風兒恬靜,草色格外新鮮。
散開衣襟,漫步在石階上,
對這美好景色自然深深愛憐。
Spring sea mirrors the endless sky,
Green suburbs beautify the year gone by.
Forest light, empty after rain at dawn,
Mountain green, thin in the clear mist drawn.
Warm air changes the birds' song,
Calm wind freshens the grass's hue.
Open my robe, tread the stone steps along,
Deeply cherish this fine view.
林滋描繪春日海濱郊野的清新景色。
詩中暖風變禽聲的細節,體現了對自然周期細微變遷的敏銳感知。
描繪春日郊野明麗景色,表達對韶光美景的憐愛之情。
霽曉 · 晴煙 · 韶景
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理