古檜

作者:廖融(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
廖融作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

何人見植初,老樹梵王居。

hé rén jiàn zhí chū, lǎo shù fàn wáng jū。

ㄏㄜˊ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢˋ ㄓˊ ㄔㄨ, ㄌㄠˇ ㄕㄨˋ ㄈㄢˋ ㄨㄤˊ ㄐㄩ。

山鬼暗棲托,樵夫難破除。

shān guǐ àn qī tuō, qiáo fū nán pò chú。

ㄕㄢ ㄍㄨㄟˇ ㄢˋ ㄑㄧ ㄊㄨㄛ, ㄑㄧㄠˊ ㄈㄨ ㄋㄢˊ ㄆㄛˋ ㄔㄨˊ。

聲高秋漢迥,影倒月潭虛。

shēng gāo qiū hàn jiǒng, yǐng dǎo yuè tán xū。

ㄕㄥ ㄍㄠ ㄑㄧㄡ ㄏㄢˋ ㄐㄩㄥˇ, ㄧㄥˇ ㄉㄠˇ ㄩㄝˋ ㄊㄢˊ ㄒㄩ。

盡日無僧倚,清風長有餘。

jìn rì wú sēng yǐ, qīng fēng cháng yǒu yú。

ㄐㄧㄣˋ ㄖˋ ㄨˊ ㄙㄥ ㄧˇ, ㄑㄧㄥ ㄈㄥ ㄔㄤˊ ㄧㄡˇ ㄩˊ。

白話文翻譯

有誰見過它初栽之時?

老樹生長在梵王的居所。

山鬼暗中寄身依託,

樵夫也難以砍伐破除。

聲響高昂,秋日天宇迥遠;

樹影倒映,月下水潭空明。

整日無僧人倚靠,

清風卻長久有餘韻。

英文翻譯

Who saw it first planted?

An old tree at the temple of Brahma.

Mountain spirits secretly dwell within;

Woodcutters find it hard to fell.

Its sound soars high to the distant autumn sky;

Its shadow inverts in the moonlit pool's void.

All day no monk leans on it—

Yet the clear breeze forever lingers.

創作背景

廖融詠古寺檜樹,狀其神異。

深度解構

古樹超越人爲破壞,體現了自然存在的持久認同。

詩意解析

詩意概括

描寫古寺中老檜樹的蒼勁姿態與幽寂環境,突出其超脫塵俗的意境。

本詩關鍵詞

古檜 · 秋漢 · 僧倚 · 棲托 · 聲高 · 影倒

《古檜》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 詠物

情感: 肅穆 · 孤寂 · 悵惘

意象: 清風 · 山鬼 · 老樹 · 樵夫 · 月潭 · 梵王居

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 素淡

格律

平平仄仄平,仄仄仄平平。
平仄仄平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

廖融生平簡介

廖融,五代宋初之際的詩人,主要活躍於南唐時期。他長期隱居於南嶽衡山,與當地文人逸士交遊酬唱,是當時湖湘地區詩人羣體的重要成員。其詩風清雅,多描寫隱逸生活與山水景物,在五代末宋初的南方詩壇具有一定代表性,但生平事跡及作品流傳均較少。

瀏覽廖融全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理