聞蟬

作者:廖凝(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
廖凝作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

一聲初應侯,萬木已西風。

yī shēng chū yìng hòu, wàn mù yǐ xī fēng。

ㄧ ㄕㄥ ㄔㄨ ㄧㄥˋ ㄏㄡˋ, ㄨㄢˋ ㄇㄨˋ ㄧˇ ㄒㄧ ㄈㄥ。

便感異鄉客,先於離塞鴻。

biàn gǎn yì xiāng kè, xiān yú lí sài hóng。

ㄅㄧㄢˋ ㄍㄢˇ ㄧˋ ㄒㄧㄤ ㄎㄜˋ, ㄒㄧㄢ ㄩˊ ㄌㄧˊ ㄙㄞˋ ㄏㄨㄥˊ。

日斜金谷靜,雨過石城空。

rì xié jīn gǔ jìng, yǔ guò shí chéng kōng。

ㄖˋ ㄒㄧㄝˊ ㄐㄧㄣ ㄍㄨˇ ㄐㄧㄥˋ, ㄩˇ ㄍㄨㄛˋ ㄕˊ ㄔㄥˊ ㄎㄨㄥ。

此處不堪聽,蕭條千古同。

cǐ chù bù kān tīng, xiāo tiáo qiān gǔ tóng。

ㄘˇ ㄔㄨˋ ㄅㄨˋ ㄎㄢ ㄊㄧㄥ, ㄒㄧㄠ ㄊㄧㄠˊ ㄑㄧㄢ ㄍㄨˇ ㄊㄨㄥˊ。

白話文翻譯

一聲蟬鳴初應和時節,

萬木已感知西風。

便讓異鄉客子感傷,

早於離開邊塞的鴻雁。

日斜時分金谷園一片寂靜,

雨過後石城空空蕩蕩。

此處不堪聆聽這鳴叫,

千古的蕭條原是相同。

英文翻譯

At the first cicada's call in season,

All trees feel the west wind's reason.

It stirs this stranger's heart with pain,

Before wild geese leave the frontier plain.

Sun slants, Gold Valley falls still;

Rain passes, Stone Town stands chill.

Here, its song is too hard to bear—

Desolation, through ages, we share.

創作背景

詩人聞秋蟬而興羈旅之愁、滄桑之嘆。

深度解構

蟬聲觸發時空感知,揭示了歷史周期中個體漂泊的永恆困境。

詩意解析

詩意概括

通過秋蟬鳴叫引發異鄉羈旅之思,抒寫千古共通的蕭瑟寂寥之情。

本詩關鍵詞

蟬鳴 · 秋日 · 蕭條 · 空寂 · 不堪聽

《聞蟬》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 詠物 · 思鄉

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悲涼

意象: 西風 · 石城 · 金谷 · 千古 · 異鄉客 · 離塞鴻

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡

格律

仄平平仄平,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

廖凝生平簡介

廖凝,五代十國時期南唐詩人,活躍於十世紀中後期。祖籍衡山,以隱逸與詩才聞名於江左。其詩風清麗,在當時詩壇有一定聲名,與同時代文人多有唱和,是南唐文學羣體中的一員,但傳世作品較少,文學史地位相對邊緣。

瀏覽廖凝全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理