作者:良人(唐) 體裁:七言絕句(殘句)

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
良人作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

千點暮山三楚盡,一泓寒水九江斜。

qiān diǎn mù shān sān chǔ jìn, yī hóng hán shuǐ jiǔ jiāng xiá。

ㄑㄧㄢ ㄉㄧㄢˇ ㄇㄨˋ ㄕㄢ ㄙㄢ ㄔㄨˇ ㄐㄧㄣˋ, ㄧ ㄏㄨㄥˊ ㄏㄢˊ ㄕㄨㄟˇ ㄐㄧㄡˇ ㄐㄧㄤ ㄒㄧㄚˊ。

白話文翻譯

暮色中千點山影直到三楚盡頭,

一灣寒水伴著九江斜斜流淌。

英文翻譯

A thousand dots of twilight hills where Three Chu end,

A stretch of cold water where Nine Rivers bend.

創作背景

良人生平不詳,句出《全唐詩》。

深度解構

宏大地理的暮色收束,暗含文明盛衰的歷史周期。

詩意解析

詩意概括

描繪暮色中遠山連綿、寒水斜流的蒼茫江景

本詩關鍵詞

千點 · 盡 · 斜

《句》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 詠物

情感: 孤寂 · 惆悵 · 沉鬱

意象: 暮山 · 寒水 · 九江

語氣: 雄渾 · 沉鬱 · 素淡

格律

平仄仄平○仄仄,仄平平仄仄平平。

本詩為七言絕句(殘句),押平聲韻。

良人生平簡介

良人,具體生卒年、籍貫及活躍朝代均不詳,僅存詩作《句》收錄於《全唐詩》中,爲文學史上記載極少的冷門文人,生平事跡湮沒無聞。

瀏覽良人全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理