題柳

作者:李中(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
李中作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

折向離亭畔,春光滿手生。

zhé xiàng lí tíng pàn, chūn guāng mǎn shǒu shēng。

ㄓㄜˊ ㄒㄧㄤˋ ㄌㄧˊ ㄊㄧㄥˊ ㄆㄢˋ, ㄔㄨㄣ ㄍㄨㄤ ㄇㄢˇ ㄕㄡˇ ㄕㄥ。

群花豈無豔,柔質自多情。

qún huā qǐ wú yàn, róu zhì zì duō qíng。

ㄑㄩㄣˊ ㄏㄨㄚ ㄑㄧˇ ㄨˊ ㄧㄢˋ, ㄖㄡˊ ㄓˋ ㄗˋ ㄉㄨㄛ ㄑㄧㄥˊ。

夾岸籠溪月,兼風撼野鶯。

jiā àn lóng xī yuè, jiān fēng hàn yě yīng。

ㄐㄧㄚ ㄢˋ ㄌㄨㄥˊ ㄒㄧ ㄩㄝˋ, ㄐㄧㄢ ㄈㄥ ㄏㄢˋ ㄧㄝˇ ㄧㄥ。

隋堤三月暮,飛絮想縱橫。

suí dī sān yuè mù, fēi xù xiǎng zòng héng。

ㄙㄨㄟˊ ㄉㄧ ㄙㄢ ㄩㄝˋ ㄇㄨˋ, ㄈㄟ ㄒㄩˋ ㄒㄧㄤˇ ㄗㄨㄥˋ ㄏㄥˊ。

白話文翻譯

折柳在離亭旁邊,

手中彷彿滿是盎然春光。

百花豈能不豔麗,

但柳的柔美資質天生多情。

夾岸的柳絲籠罩著溪上明月,

夾雜的風聲搖動著野地鶯鳥。

隋堤之上三月將盡,

可以想見柳絮正漫天飛舞。

英文翻譯

Snapped off by the roadside pavilion,

Spring light seems to brim in my hand.

Other flowers are not without splendor,

But your soft nature is inherently full of feeling.

Its banks cradling the moon over the stream,

The wind also sways wild orioles.

On Sui Dyke in late third month,

I imagine catkins flying everywhere.

創作背景

李中題詠柳樹,描繪春暮景色。

深度解構

以柳喻人,其柔韌多情映射了複雜人際關係中的柔性博弈。

詩意解析

詩意概括

描繪柳樹柔美多情的姿態與暮春飛絮的意境

本詩關鍵詞

柔質 · 多情 · 夾岸 · 撼動 · 三月暮 · 縱橫

《題柳》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 詠物

情感: 惆悵 · 恬淡 · 柔情

意象: 溪月 · 離亭 · 隋堤 · 野鶯 · 群花 · 飛絮

語氣: 抒情 · 清新 · 婉約

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄仄平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

李中生平簡介

李中,生卒年不詳,活躍於五代十國時期的南唐。其籍貫或為隴西。在文學史上,他是南唐詩人群體的重要成員,與孟賓於、左偃等詩人交遊唱和,其詩作多反映亂世中的隱逸情懷與山水之思,風格清麗自然,是南唐詩壇承上啟下的代表之一。

瀏覽李中全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理