殘燭猶存月尚明,幾家幃幌夢魂驚。
星河漸沒行人動,歷歷林梢百舌聲。
殘燭猶存月尚明,幾家幃幌夢魂驚。
星河漸沒行人動,歷歷林梢百舌聲。
殘燭猶在燃燒,月光尚且明亮
幾戶人家的帷帳中,夢魂被驚醒
銀河漸漸隱沒,行人開始活動
樹林梢頭傳來清晰嘹亮的百舌鳥鳴聲
The dying candle still glows, the moon remains bright
Dreaming souls in several homes' bed-curtains are startled
The Milky Way gradually fades, travelers begin to stir
Distinct from the treetops come the songs of a hundred tongues
李中描繪春曉將明未明之景。
捕捉了從靜到動的黎明周期,萬物復甦。
描繪春夜將盡、黎明將至時分的自然聲響與人間動靜交織的景象
夢魂驚 · 行人動 · 歷歷
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理