相思怨

作者:李冶(唐) 體裁:五言古詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
李冶作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

人道海水深,不抵相思半。

rén dào hǎi shuǐ shēn, bù dǐ xiāng sī bàn。

ㄖㄣˊ ㄉㄠˋ ㄏㄞˇ ㄕㄨㄟˇ ㄕㄣ, ㄅㄨˋ ㄉㄧˇ ㄒㄧㄤ ㄙ ㄅㄢˋ。

海水尚有涯,相思渺無畔。

hǎi shuǐ shàng yǒu yá, xiāng sī miǎo wú pàn。

ㄏㄞˇ ㄕㄨㄟˇ ㄕㄤˋ ㄧㄡˇ ㄧㄚˊ, ㄒㄧㄤ ㄙ ㄇㄧㄠˇ ㄨˊ ㄆㄢˋ。

攜琴上高樓,樓虛月華滿。

xié qín shàng gāo lóu, lóu xū yuè huá mǎn。

ㄒㄧㄝˊ ㄑㄧㄣˊ ㄕㄤˋ ㄍㄠ ㄌㄡˊ, ㄌㄡˊ ㄒㄩ ㄩㄝˋ ㄏㄨㄚˊ ㄇㄢˇ。

彈著相思曲,弦腸一時斷。

tán zhuó xiāng sī qǔ, xián cháng yī shí duàn。

ㄊㄢˊ ㄓㄨㄛˊ ㄒㄧㄤ ㄙ ㄑㄩˇ, ㄒㄧㄢˊ ㄔㄤˊ ㄧ ㄕˊ ㄉㄨㄢˋ。

白話文翻譯

人們都說海水很深。

卻抵不上相思的一半。

海水尚且還有邊際。

相思卻渺茫無邊無岸。

攜琴登上高樓。

樓空寂,月光灑滿。

彈奏起相思的曲子。

琴弦與愁腸一同斷裂。

英文翻譯

They say seawater is deep.

It does not reach half of longing.

Seawater still has its shores.

Longing is vast and without bounds.

Carrying my lute, I climb the high tower.

The tower empty, moonlight floods it full.

Playing the tune of longing.

My heartstrings snap all at once.

創作背景

李冶以海水爲喻,極言相思之深廣。

深度解構

詩人對相思無涯的認知,超越了物理空間的治理邏輯。

詩意解析

詩意概括

以海水爲喻極言相思之深廣無涯,高樓彈琴時弦斷腸斷的孤寂場景。

本詩關鍵詞

相思 · 月華 · 弦斷

《相思怨》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 閨怨 · 愛情

情感: 孤寂 · 惆悵 · 幽怨

意象: 高樓 · 琴弦 · 海水

語氣: 抒情 · 婉約 · 纏綿

格律

平仄仄仄○,仄仄○○仄。
仄仄仄仄平,○○仄平仄。
平平仄平平,平平仄平仄。
○仄○○仄,平平仄平仄。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

李冶生平簡介

李冶(?—784),字季蘭,中唐時期吳興(今浙江湖州)人,是唐代著名的女冠詩人。她與薛濤、魚玄機、劉采春並稱「唐代四大女詩人」,其詩才清麗,情感真摯,在男性主導的唐代詩壇中獨樹一幟,展現了女性文人的卓越才華與獨立精神。

瀏覽李冶全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理