江行

作者:李咸用(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
李咸用作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

瀟湘無事後,征棹復嘔啞。

xiāo xiāng wú shì hòu, zhēng zhào fù ǒu yā。

ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄤ ㄨˊ ㄕˋ ㄏㄡˋ, ㄓㄥ ㄓㄠˋ ㄈㄨˋ ㄡˇ ㄧㄚ。

高岫留斜照,歸鴻背落霞。

gāo xiù liú xié zhào, guī hóng bèi luò xiá。

ㄍㄠ ㄒㄧㄡˋ ㄌㄧㄡˊ ㄒㄧㄝˊ ㄓㄠˋ, ㄍㄨㄟ ㄏㄨㄥˊ ㄅㄟˋ ㄌㄨㄛˋ ㄒㄧㄚˊ。

魚殘沙岸草,蝶寄洑流槎。

yú cán shā àn cǎo, dié jì fú liú chá。

ㄩˊ ㄘㄢˊ ㄕㄚ ㄢˋ ㄘㄠˇ, ㄉㄧㄝˊ ㄐㄧˋ ㄈㄨˊ ㄌㄧㄡˊ ㄔㄚˊ。

共說干戈苦,汀洲減釣家。

gòng shuō gān gē kǔ, tīng zhōu jiǎn diào jiā。

ㄍㄨㄥˋ ㄕㄨㄛ ㄍㄢ ㄍㄜ ㄎㄨˇ, ㄊㄧㄥ ㄓㄡ ㄐㄧㄢˇ ㄉㄧㄠˋ ㄐㄧㄚ。

白話文翻譯

瀟湘之地戰事平息之後,

行船又發出嘔啞的聲響。

高高的峯巒留存著斜陽余照,

北歸的大雁背對著絢爛晚霞。

魚兒啃食著沙岸邊的草,

蝴蝶寄身於漩渦中的浮木。

人們都在訴說戰爭的苦難,

汀洲上的漁家已減少了許多。

英文翻譯

After peace returns to the Xiao-Xiang land,

My journeying boat creaks on, as planned.

High peaks retain the slanting sunlight's glow,

Homeward geese fly against the sunset's show.

Fish nibble grass on sandy banks, a trace,

Butterflies rest on driftwood in the whirlpool's space.

All speak of the hardships that war has brought,

Fewer fishing homes on the isles are sought.

創作背景

李咸用江行見戰後蕭條景象。

深度解構

詩中「共說干戈苦」直指戰亂對民生的摧毀,是亂世治理失效的微觀寫照。

詩意解析

詩意概括

描繪戰亂時期江行所見荒涼景象與民生凋敝

本詩關鍵詞

干戈 · 釣家 · 嘔啞 · 斜照 · 枯草

《江行》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 戰爭

情感: 惆悵 · 憂憤 · 悲涼

意象: 沙岸 · 汀洲 · 歸鴻 · 落霞 · 征棹

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡

格律

平平平仄仄,平仄仄平仄。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

李咸用生平簡介

李咸用是晚唐時期詩人,具體生卒年不詳。其籍貫據載爲隴西,長期隱居不仕,以布衣身份活躍於詩壇。他的詩歌創作主要集中於唐末亂世,作品多反映社會現實與個人感懷,在晚唐詩人中具有一定代表性,但整體聲名不顯,後世流傳有限。

瀏覽李咸用全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理