待旦

作者:李鹹用(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
李鹹用作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

簷靜燕雛語,窗虛蟾影過。

yán jìng yàn chú yǔ, chuāng xū chán yǐng guò。

ㄧㄢˊ ㄐㄧㄥˋ ㄧㄢˋ ㄔㄨˊ ㄩˇ, ㄔㄨㄤ ㄒㄩ ㄔㄢˊ ㄧㄥˇ ㄍㄨㄛˋ。

時情因客老,歸夢入秋多。

shí qíng yīn kè lǎo, guī mèng rù qiū duō。

ㄕˊ ㄑㄧㄥˊ ㄧㄣ ㄎㄜˋ ㄌㄠˇ, ㄍㄨㄟ ㄇㄥˋ ㄖㄨˋ ㄑㄧㄡ ㄉㄨㄛ。

蔽日群山霧,滔天四海波。

bì rì qún shān wù, tāo tiān sì hǎi bō。

ㄅㄧˋ ㄖˋ ㄑㄩㄣˊ ㄕㄢ ㄨˋ, ㄊㄠ ㄊㄧㄢ ㄙˋ ㄏㄞˇ ㄅㄛ。

吾皇思壯士,誰應大風歌。

wú huáng sī zhuàng shì, shuí yìng dà fēng gē。

ㄨˊ ㄏㄨㄤˊ ㄙ ㄓㄨㄤˋ ㄕˋ, ㄕㄨㄟˊ ㄧㄥˋ ㄉㄚˋ ㄈㄥ ㄍㄜ。

白話文翻譯

屋簷下寂靜,雛燕在呢喃。

窗戶空虛,月影悄然掠過。

時局世情讓客居者衰老。

歸鄉的夢在秋日愈發頻繁。

群山被霧氣遮蔽了日光。

四海翻騰著滔天巨浪。

我的君王在思念壯士。

誰來應和那《大風歌》?

英文翻譯

Eaves quiet, young swallows chirp.

Window empty, the moon's shadow passes.

Worldly cares age a wanderer.

Dreams of home increase with autumn.

Fog shrouds the sun, veiling mountains.

Waves surge to the sky, filling seas.

Our emperor longs for heroes.

Who will answer the Great Wind Song?

創作背景

晚唐動盪,詩人待旦憂國。

深度解構

末句的發問,揭示了王朝認同危機下的精英焦慮。

詩意解析

詩意概括

詩人秋夜待旦,感時傷懷,借景抒寫對時局動盪的憂慮與報國無門的悵惘。

本詩關鍵詞

歸夢 · 秋多 · 蔽日 · 滔天 · 壯士

《待旦》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 羈旅

情感: 孤寂 · 惆悵 · 憂憤

意象: 蟾影 · 燕雛語 · 群山霧 · 四海波 · 大風歌

語氣: 雄渾 · 抒情 · 沉鬱

格律

平仄平平仄,平平平仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

李鹹用生平簡介

李鹹用是晚唐時期詩人,具體生卒年不詳。其籍貫據載為隴西,長期隱居不仕,以布衣身份活躍於詩壇。他的詩歌創作主要集中於唐末亂世,作品多反映社會現實與個人感懷,在晚唐詩人中具有一定代表性,但整體聲名不顯,後世流傳有限。

瀏覽李鹹用全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理