曲江二首 一

作者:李山甫(唐) 體裁:七言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
李山甫作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

南山低對紫雲樓,翠影紅陰瑞氣浮。

nán shān dī duì zǐ yún lóu, cuì yǐng hóng yīn ruì qì fú。

ㄋㄢˊ ㄕㄢ ㄉㄧ ㄉㄨㄟˋ ㄗˇ ㄩㄣˊ ㄌㄡˊ, ㄘㄨㄟˋ ㄧㄥˇ ㄏㄨㄥˊ ㄧㄣ ㄖㄨㄟˋ ㄑㄧˋ ㄈㄨˊ。

一種是春長富貴,大都為水也風流。

yī zhǒng shì chūn cháng fù guì, dà dū wéi shuǐ yě fēng liú。

ㄧ ㄓㄨㄥˇ ㄕˋ ㄔㄨㄣ ㄔㄤˊ ㄈㄨˋ ㄍㄨㄟˋ, ㄉㄚˋ ㄉㄨ ㄨㄟˊ ㄕㄨㄟˇ ㄧㄝˇ ㄈㄥ ㄌㄧㄡˊ。

爭攀柳帶千千手,間插花枝萬萬頭。

zhēng pān liǔ dài qiān qiān shǒu, jiàn chā huā zhī wàn wàn tóu。

ㄓㄥ ㄆㄢ ㄌㄧㄡˇ ㄉㄞˋ ㄑㄧㄢ ㄑㄧㄢ ㄕㄡˇ, ㄐㄧㄢˋ ㄔㄚ ㄏㄨㄚ ㄓ ㄨㄢˋ ㄨㄢˋ ㄊㄡˊ。

獨向江邊最惆悵,滿衣塵土避王侯。

dú xiàng jiāng biān zuì chóu chàng, mǎn yī chén tǔ bì wáng hóu。

ㄉㄨˊ ㄒㄧㄤˋ ㄐㄧㄤ ㄅㄧㄢ ㄗㄨㄟˋ ㄔㄡˊ ㄔㄤˋ, ㄇㄢˇ ㄧ ㄔㄣˊ ㄊㄨˇ ㄅㄧˋ ㄨㄤˊ ㄏㄡˊ。

白話文翻譯

終南山低低地對著紫雲樓

綠樹紅花的影子裡浮動著祥瑞之氣

這一片春色象徵著長久的富貴

大抵因爲臨水也顯得分外風流

爭相攀折柳條的有千萬隻手

間隔插著花枝的有無數人頭

獨自走向江邊最是惆悵

滿衣塵土只爲避開那些王公貴族

英文翻譯

South Mountain lowers opposite the Purple Cloud Tower

Green shadows, red shades, auspicious airs float

One kind is spring's eternal wealth and honor

Mostly, because of the water, it is also romantic

Thousands of hands vie to pluck the willow strands

Millions of heads are adorned with inserted flowers

Alone by the riverbank, most disconsolate

Dust covers my robes as I avoid the nobles

創作背景

描繪長安曲江春日游宴盛況。

深度解構

在繁華的集體認同場景中,詩人選擇了疏離的治理姿態。

詩意解析

詩意概括

描繪曲江春色繁華與詩人孤寂惆悵的對比

本詩關鍵詞

春富貴 · 水風流 · 避王侯

《曲江二首 一》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 宴飲

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悵惘

意象: 花枝 · 南山 · 塵土 · 柳帶 · 紫雲樓

語氣: 抒情 · 素淡 · 婉約

格律

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

李山甫生平簡介

李山甫,晚唐詩人,生卒年及籍貫均不詳。咸通年間(860-874)累舉進士不第,後流寓河朔一帶。其詩多感時傷世、詠物抒懷之作,風格峭拔,在晚唐詩人中具有一定特色,但整體流傳不廣,文學史地位相對邊緣。

瀏覽李山甫全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理