牡丹

作者:李山甫(唐) 體裁:七言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
李山甫作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

嫚黃妖紫間輕紅,

màn huáng yāo zǐ jiàn qīng hóng,

ㄇㄢˋ ㄏㄨㄤˊ ㄧㄠ ㄗˇ ㄐㄧㄢˋ ㄑㄧㄥ ㄏㄨㄥˊ,

穀雨初晴早景中。

gǔ yǔ chū qíng zǎo jǐng zhōng。

ㄍㄨˇ ㄩˇ ㄔㄨ ㄑㄧㄥˊ ㄗㄠˇ ㄐㄧㄥˇ ㄓㄨㄥ。

靜女不言還愛日,

jìng nǚ bù yán huán ài rì,

ㄐㄧㄥˋ ㄋㄩˇ ㄅㄨˋ ㄧㄢˊ ㄏㄨㄢˊ ㄞˋ ㄖˋ,

綵雲無定只隨風。

cǎi yún wú dìng zhǐ suí fēng。

ㄘㄞˇ ㄩㄣˊ ㄨˊ ㄉㄧㄥˋ ㄓˇ ㄙㄨㄟˊ ㄈㄥ。

爐煙坐覺沈檀薄,

lú yān zuò jué shěn tán báo,

ㄌㄨˊ ㄧㄢ ㄗㄨㄛˋ ㄐㄩㄝˊ ㄕㄣˇ ㄊㄢˊ ㄅㄠˊ,

妝面行看粉黛空。

zhuāng miàn xíng kàn fěn dài kōng。

ㄓㄨㄤ ㄇㄧㄢˋ ㄒㄧㄥˊ ㄎㄢˋ ㄈㄣˇ ㄉㄞˋ ㄎㄨㄥ。

此別又須經歲月,

cǐ bié yòu xū jīng suì yuè,

ㄘˇ ㄅㄧㄝˊ ㄧㄡˋ ㄒㄩ ㄐㄧㄥ ㄙㄨㄟˋ ㄩㄝˋ,

酒闌把燭遶芳叢。

jiǔ lán bǎ zhú rào fāng cóng。

ㄐㄧㄡˇ ㄌㄢˊ ㄅㄚˇ ㄓㄨˊ ㄖㄠˋ ㄈㄤ ㄘㄨㄥˊ。

白話文翻譯

慵懶的黃色、妖艷的紫色間雜著淺紅,

在穀雨初晴的清晨景色之中。

嫻靜的女子默默無言,依然喜愛這日光,

彩雲飄忽不定,只是隨風而動。

坐著感到爐中的沉香檀煙已變淡薄,

走著看見美人的妝面脂粉即將成空。

此番別離又須經歷漫長歲月,

酒宴將盡,手持燭火,我環繞著芬芳的花叢。

英文翻譯

Lazy yellows, bewitching purples, interspersed with light red,

In the early scene after rain at Grain Rain, clear and bright.

The quiet maiden, silent, still loves the sun,

Colored clouds, unsettled, only follow the wind.

Sitting, I feel the sandalwood incense from the burner grows thin,

Walking, I see the painted face's powder and makeup fade.

This parting will again require the passage of years,

When wine is done, holding a candle, I wander around the fragrant cluster.

創作背景

李山甫晚唐詩人,詠牡丹抒懷。

深度解構

以牡丹盛衰隱喻美好事物的短暫周期,寄託了深沉的時光之嘆。

詩意解析

詩意概括

描繪雨後牡丹的嬌艷姿態與易逝之美,寄託惜別之情。

本詩關鍵詞

牡丹 · 穀雨 · 隨風 · 粉黛 · 燭光

《牡丹》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠物 · 送別 · 愛情

情感: 惆悵 · 悵惘 · 柔情

意象: 彩雲 · 芳叢 · 嫚黃妖紫

語氣: 抒情 · 婉約 · 纏綿

格律

平平仄○○平,
仄平平仄仄○。
仄仄平平仄仄,
平平仄仄平平。
平仄仄○平仄,
仄○○仄仄○。
仄仄平平仄仄,
平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

李山甫生平簡介

李山甫,晚唐詩人,生卒年及籍貫均不詳。咸通年間(860-874)累舉進士不第,後流寓河朔一帶。其詩多感時傷世、詠物抒懷之作,風格峭拔,在晚唐詩人中具有一定特色,但整體流傳不廣,文學史地位相對邊緣。

瀏覽李山甫全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理