嫚黃妖紫間輕紅,
穀雨初晴早景中。
靜女不言還愛日,
綵雲無定只隨風。
爐煙坐覺沈檀薄,
妝面行看粉黛空。
此別又須經歲月,
酒闌把燭遶芳叢。
嫚黃妖紫間輕紅,
穀雨初晴早景中。
靜女不言還愛日,
綵雲無定只隨風。
爐煙坐覺沈檀薄,
妝面行看粉黛空。
此別又須經歲月,
酒闌把燭遶芳叢。
慵懶的黃色、妖艷的紫色間雜著淺紅,
在穀雨初晴的清晨景色之中。
嫻靜的女子默默無言,依然喜愛這日光,
彩雲飄忽不定,只是隨風而動。
坐著感到爐中的沉香檀煙已變淡薄,
走著看見美人的妝面脂粉即將成空。
此番別離又須經歷漫長歲月,
酒宴將盡,手持燭火,我環繞著芬芳的花叢。
Lazy yellows, bewitching purples, interspersed with light red,
In the early scene after rain at Grain Rain, clear and bright.
The quiet maiden, silent, still loves the sun,
Colored clouds, unsettled, only follow the wind.
Sitting, I feel the sandalwood incense from the burner grows thin,
Walking, I see the painted face's powder and makeup fade.
This parting will again require the passage of years,
When wine is done, holding a candle, I wander around the fragrant cluster.
李山甫晚唐詩人,詠牡丹抒懷。
以牡丹盛衰隱喻美好事物的短暫周期,寄託了深沉的時光之嘆。
描繪雨後牡丹的嬌艷姿態與易逝之美,寄託惜別之情。
牡丹 · 穀雨 · 隨風 · 粉黛 · 燭光
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理