此地可求息,開門足野情。
窗明雨初歇,日落風更清。
蒼蘚槎根匝,碧煙水面生。
翫奇心自樂,暑月聽蟬聲。
此地可求息,開門足野情。
窗明雨初歇,日落風更清。
蒼蘚槎根匝,碧煙水面生。
翫奇心自樂,暑月聽蟬聲。
此地可以求得安寧。
開門便滿是山野情趣。
窗明几淨,雨剛停歇。
日落時分,風更加清爽。
蒼綠的苔蘚盤繞樹根。
碧色的煙靄從水面升起。
賞玩奇景,內心自得快樂。
暑熱月份,聆聽蟬的鳴叫。
This place allows one to seek rest.
Opening the door, rustic charm is complete.
The window brightens as rain just ceases.
The sun sets, the wind grows even clearer.
Green moss encircles the stumps of trees.
Blue mist rises above the water's surface.
Playing with wonders, the heart finds its own joy.
In the summer month, listening to cicada songs.
晚唐詩人李山甫的隱逸之作。
詩人通過環境治理,構建了遠離塵囂的認知空間。
描繪別墅幽居的閒適生活,突出雨後風清、暑月蟬鳴的野趣
野情 · 窗明 · 日落 · 玩奇
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理