望秦川

作者:李頎(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
李頎作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

秦川朝望迥,日出正東峯。

qín chuān zhāo wàng jiǒng, rì chū zhèng dōng fēng。

ㄑㄧㄣˊ ㄔㄨㄢ ㄓㄠ ㄨㄤˋ ㄐㄩㄥˇ, ㄖˋ ㄔㄨ ㄓㄥˋ ㄉㄨㄥ ㄈㄥ。

遠近山河淨,逶迤城闕重。

yuǎn jìn shān hé jìng, wēi yí chéng què chóng。

ㄩㄢˇ ㄐㄧㄣˋ ㄕㄢ ㄏㄜˊ ㄐㄧㄥˋ, ㄨㄟ ㄧˊ ㄔㄥˊ ㄑㄩㄝˋ ㄔㄨㄥˊ。

秋聲萬戶竹,寒色五陵松。

qiū shēng wàn hù zhú, hán sè wǔ líng sōng。

ㄑㄧㄡ ㄕㄥ ㄨㄢˋ ㄏㄨˋ ㄓㄨˊ, ㄏㄢˊ ㄙㄜˋ ㄨˇ ㄌㄧㄥˊ ㄙㄨㄥ。

客有歸歟歎,悽其霜露濃。

kè yǒu guī yú tàn, qī qí shuāng lù nóng。

ㄎㄜˋ ㄧㄡˇ ㄍㄨㄟ ㄩˊ ㄊㄢˋ, ㄑㄧ ㄑㄧˊ ㄕㄨㄤ ㄌㄨˋ ㄋㄨㄥˊ。

白話文翻譯

清晨眺望秦川曠遠

太陽正從東邊山峯升起

遠近的山河明淨

蜿蜒的城樓宮闕重重

秋聲起自千家萬戶的竹林

寒色染上五陵的松柏

客子發出『歸去吧』的嘆息

心境悽然因霜露正濃

英文翻譯

At dawn over Qin Plain, gaze stretches far

Sun rises right atop the eastern peak.

Near and far, mountains and rivers clear are

Winding, layered walls and towers streak.

Autumn sound from bamboos of countless homes

Cold hue in pines on the five noble tombs.

A traveler sighs, "Should I return?"

So bleak with frost and dew so dense.

創作背景

李頎宦遊長安,秋日望秦川而生歸思。

深度解構

蕭瑟秋景觸發了對人生周期與歸宿的深刻認知。

詩意解析

詩意概括

詩人清晨眺望秦川秋景,山河城闕盡收眼底,秋聲寒色引發羈旅歸思。

本詩關鍵詞

朝望 · 秋聲 · 寒色 · 歸嘆 · 逶迤 · 五陵

《望秦川》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 思鄉

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悲涼

意象: · 霜露 · · 山河 · 秦川 · 東峯 · 城闕

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡

格律

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平仄仄,平平平仄平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

李頎生平簡介

李頎(約690-751年),祖籍趙郡,盛唐時期著名詩人。他於開元二十三年進士及第,曾任新鄉縣尉,後長期歸隱。其詩題材廣泛,尤以邊塞詩、音樂詩和人物素描詩著稱,風格豪放悲壯,與高適、王昌齡等齊名,是盛唐邊塞詩派的重要代表之一。

瀏覽李頎全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理