作者:李嶠(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
李嶠作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

西北雲膚起,東南雨足來。

xī běi yún fū qǐ, dōng nán yǔ zú lái。

ㄒㄧ ㄅㄟˇ ㄩㄣˊ ㄈㄨ ㄑㄧˇ, ㄉㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄩˇ ㄗㄨˊ ㄌㄞˊ。

靈童出海見,神女向臺回。

líng tóng chū hǎi xiàn, shén nǚ xiàng tái huí。

ㄌㄧㄥˊ ㄊㄨㄥˊ ㄔㄨ ㄏㄞˇ ㄒㄧㄢˋ, ㄕㄣˊ ㄋㄩˇ ㄒㄧㄤˋ ㄊㄞˊ ㄏㄨㄟˊ。

斜影風前合,圓文水上開。

xié yǐng fēng qián hé, yuán wén shuǐ shàng kāi。

ㄒㄧㄝˊ ㄧㄥˇ ㄈㄥ ㄑㄧㄢˊ ㄏㄜˊ, ㄩㄢˊ ㄨㄣˊ ㄕㄨㄟˇ ㄕㄤˋ ㄎㄞ。

十旬無破塊,九土信康哉。

shí xún wú pò kuài, jiǔ tǔ xìn kāng zāi。

ㄕˊ ㄒㄩㄣˊ ㄨˊ ㄆㄛˋ ㄎㄨㄞˋ, ㄐㄧㄡˇ ㄊㄨˇ ㄒㄧㄣˋ ㄎㄤ ㄗㄞ。

白話文翻譯

西北方雲層湧起

東南方雨水充足而來

靈異的童子出海顯現

神女向著高台回返

傾斜的影子在風前聚合

圓形的波紋在水面綻開

連續百日沒有破壞田土的暴雨

九州大地確實安康啊

英文翻譯

Clouds gather in the northwest

Rain arrives from the southeast

A divine child emerges from the sea

The goddess returns to her terrace

Slanted shadows merge before the wind

Ripples open upon the water

For a hundred days, no harsh clods

Across the land, peace reigns indeed

創作背景

李嶠詠物組詩《單題詩》之一。

深度解構

以天地交感描繪雨,體現對自然周期的深刻認知。

詩意解析

詩意概括

描繪東南方向降雨降臨的祥瑞景象,展現風調雨順帶來的國泰民安

本詩關鍵詞

西北 · 東南 · 出海 · 向臺 · 九土 · 康哉

《雨》主題、情感、意象與語氣

主題: 頌聖 · 政治 · 詠物

情感: 虔敬 · 肅穆 · 欣喜

意象: 神女 · 雲膚 · 雨足 · 靈童 · 斜影 · 圓文

語氣: 莊重 · 典雅 · 清新

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

李嶠生平簡介

李嶠(約645年-714年),字巨山,趙州贊皇(今河北贊皇縣)人,唐代政治家、文學家。他活躍於高宗、武后、中宗、睿宗四朝,官至宰相,封趙國公。在文學史上,李嶠與蘇味道、崔融、杜審言合稱「文章四友」,是初唐宮廷文學的重要代表,其詩作以詠物見長,對近體詩的發展有一定貢獻。

瀏覽李嶠全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理