羽檄本宣明,由來□木聲。
聯翩至漢國,迢遞入燕營。
毛義持書去,張儀韞璧行。
曹風雖覺愈,陳草始知名。
羽檄本宣明,由來□木聲。
聯翩至漢國,迢遞入燕營。
毛義持書去,張儀韞璧行。
曹風雖覺愈,陳草始知名。
軍事檄文本用於宣示明白,
其由來與砍伐樹木製作簡牘的聲音有關。
接連不斷地傳送到漢地,
遙遠地遞送入燕地的軍營。
毛義拿著書信離去,
張儀懷揣玉璧出行。
曹地的風氣雖然感覺好轉,
陳琳的檄文才因此聞名。
War summons are meant to be clear,
Originating from the sound of chopping wood.
Swiftly they reach the Han state,
Far and wide they enter Yan camps.
Mao Yi took the letter and left,
Zhang Yi traveled with jade concealed.
Though the Cao air felt healed,
Chen's grass first gained its fame.
李嶠詠物組詩《檄》,屬《雜詠詩》。
詩以檄文爲治理工具,揭示信息傳遞的權力博弈本質。
描述檄文傳遞的軍事場景與歷史典故
宣明 · 聯翩 · 迢遞 · 持書 · 知名
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理