作者:李嶠(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
李嶠作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

漢祀應祥開,魯郊西狩回。

hàn sì yìng xiáng kāi, lǔ jiāo xī shòu huí。

ㄏㄢˋ ㄙˋ ㄧㄥˋ ㄒㄧㄤˊ ㄎㄞ, ㄌㄨˇ ㄐㄧㄠ ㄒㄧ ㄕㄡˋ ㄏㄨㄟˊ。

奇音中鍾呂,成角喻英才。

qí yīn zhòng zhōng lǚ, chéng jué yù yīng cái。

ㄑㄧˊ ㄧㄣ ㄓㄨㄥˋ ㄓㄨㄥ ㄌㄩˇ, ㄔㄥˊ ㄐㄩㄝˊ ㄩˋ ㄧㄥ ㄘㄞˊ。

畫像臨仙閣,藏書入帝臺。

huà xiàng lín xiān gé, cáng shū rù dì tái。

ㄏㄨㄚˋ ㄒㄧㄤˋ ㄌㄧㄣˊ ㄒㄧㄢ ㄍㄜˊ, ㄘㄤˊ ㄕㄨ ㄖㄨˋ ㄉㄧˋ ㄊㄞˊ。

若驚能吐哺,為待鳳皇來。

ruò jīng néng tǔ bǔ, wéi dài fèng huáng lái。

ㄖㄨㄛˋ ㄐㄧㄥ ㄋㄥˊ ㄊㄨˇ ㄅㄨˇ, ㄨㄟˊ ㄉㄞˋ ㄈㄥˋ ㄏㄨㄤˊ ㄌㄞˊ。

白話文翻譯

漢朝的祭祀應和祥瑞而舉行

魯國西郊狩獵捕獲麒麟歸來。

它奇異的聲音合乎鍾呂音律

長成的犄角比喻著英才。

它的畫像被供奉在仙閣

它銜來的藏書送入帝王的台閣。

倘若受驚它能吐出口中的食物

爲的是等待鳳凰的到來。

英文翻譯

Han sacrifices welcomed the auspicious opening

The western hunt at Lu's outskirts returned.

Its wondrous sound matches bells and pitch-pipes

Its formed horn symbolizes outstanding talent.

Its portrait faces the immortal pavilion

Its collected texts enter the emperor's tower.

If startled, it can spit out its food

All to wait for the phoenix's arrival.

創作背景

詠麒麟,強調其與鳳凰共現的至高祥瑞。

深度解構

麒麟吐哺的細節,隱喻了精英階層在構建理想秩序時所必備的謙遜與等待。

詩意解析

詩意概括

以麟爲祥瑞象徵,頌揚盛世賢才待用

本詩關鍵詞

祥開 · 狩回 · 英才 · 吐哺

《麟》主題、情感、意象與語氣

主題: 頌聖 · 政治 · 詠物

情感: 虔敬 · 肅穆 · 欣喜

意象: 魯郊 · 鍾呂 · 仙閣 · 帝臺 · 鳳皇

語氣: 莊重 · 典雅 · 雅正

格律

仄仄仄平平,仄平平仄平。
平平平平仄,平仄平平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

李嶠生平簡介

李嶠(約645年-714年),字巨山,趙州贊皇(今河北贊皇縣)人,唐代政治家、文學家。他活躍於高宗、武后、中宗、睿宗四朝,官至宰相,封趙國公。在文學史上,李嶠與蘇味道、崔融、杜審言合稱「文章四友」,是初唐宮廷文學的重要代表,其詩作以詠物見長,對近體詩的發展有一定貢獻。

瀏覽李嶠全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理