習坎疏丹壑,朝宗合紫微。
三山巨鰲湧,萬里大鵬飛。
樓寫春雲色,珠含明月輝。
會因添霧露,方逐眾川歸。
習坎疏丹壑,朝宗合紫微。
三山巨鰲湧,萬里大鵬飛。
樓寫春雲色,珠含明月輝。
會因添霧露,方逐眾川歸。
重重險坎疏導開丹色山谷
百川朝宗匯合於紫微星垣
三座神山由巨鰲托起湧動
萬里長空有大鵬展翅高飛
海市蜃樓摹寫春雲色彩
鮫人之珠蘊含明月光輝
匯聚只因增添了霧靄露水
方才追隨衆河流一同歸向大海
Repeated pits channel crimson gorge
Paying homage joins Purple Tenuity
Three Isles giant turtle surges
Ten-thousand-li roc soars
Tower paints spring cloud hue
Pearl holds bright moon's gleam
Meeting due to added mist and dew
Then follow all streams returning.
李嶠詠物組詩《海》,描繪海之壯闊與歸宗。
以海納百川的意象,隱喻權力中心的向心力與認同。
描繪大海的壯闊景象與匯聚百川的磅礴氣勢
朝宗 · 萬里 · 湧 · 飛 · 歸
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理