粉蝶翩翩若有期,南園長是到春歸。
閑依柳帶參差起,困傍桃花獨自飛。
潛被燕驚還散亂,偶因人逐入簾幃。
晚來欲雨東風急,迴看池塘影漸稀。
粉蝶翩翩若有期,南園長是到春歸。
閑依柳帶參差起,困傍桃花獨自飛。
潛被燕驚還散亂,偶因人逐入簾幃。
晚來欲雨東風急,迴看池塘影漸稀。
粉蝶翩翩飛舞,仿佛有約期
南園總是到了春天就歸來
悠閒地依著參差的柳條飛起
睏倦時依傍著桃花獨自飛翔
暗中被燕子驚擾,又四散紛亂
偶然因爲被人追逐而飛入簾帷
傍晚將要下雨,東風急促
回頭看去,池塘中的蝶影漸漸稀少
Pink butterflies flutter as if by date
The south garden always sees spring's return state
Leisurely rise by uneven willow bands
Weary, near peach blossoms, alone it lands
Stealthily startled by swallows, scattered in flight
By chance, chased by someone, enters curtain's light
Evening brings impending rain, east wind swift
Looking back, pond reflections gradually drift
詠蝶詩,描繪其靈動與脆弱。
蝶的境遇暗喻個體在環境博弈中的被動與飄零。
描繪春日粉蝶在園中翩躚飛舞的靈動姿態,以及風雨將至時蝶影漸稀的悵然畫面。
翩翩 · 春歸 · 獨自飛 · 散亂 · 漸稀
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理