作者:李淮(唐) 體裁:七言絕句(殘句)

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
李淮作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

撩亂客心眠不得,秋庭一夜月中行。

liáo luàn kè xīn mián bù dé, qiū tíng yī yè yuè zhōng xíng。

ㄌㄧㄠˊ ㄌㄨㄢˋ ㄎㄜˋ ㄒㄧㄣ ㄇㄧㄢˊ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ, ㄑㄧㄡ ㄊㄧㄥˊ ㄧ ㄧㄝˋ ㄩㄝˋ ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄥˊ。

白話文翻譯

紛亂的客居之心難以入眠,

整夜在秋日的庭院裡於月光下徘徊。

英文翻譯

My restless heart cannot find sleep;

I walk the autumn courtyard all night under the moon.

創作背景

唐代詩人李淮所作殘句。

深度解構

客居的孤獨感,本質上是身份認同的懸置與漂泊。

詩意解析

詩意概括

客居秋夜難眠,於庭院月下獨行排遣愁緒。

本詩關鍵詞

撩亂 · 眠不得 · 一夜

《句》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 思鄉 · 閨怨

情感: 孤寂 · 惆悵 · 憂憤

意象: 秋庭 · 客心 · 月中行

語氣: 抒情 · 素淡 · 婉約

格律

平仄仄平平仄仄,平○仄仄仄○○。

本詩為七言絕句(殘句),押平聲韻。

李淮生平簡介

李淮,唐代文人,生卒年及籍貫均不詳,生平事跡湮沒無聞。其名僅因《全唐詩》收錄其《句》一詩而得以留存,在文學史上屬於極爲冷門、作品稀少的作者,缺乏明確的文學地位概括。

瀏覽李淮全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理