惜養來來歲月深,籠開不見意沈吟。
也知祗在秋江上,明月蘆花何處尋。
惜養來來歲月深,籠開不見意沈吟。
也知祗在秋江上,明月蘆花何處尋。
珍惜飼養它,歲月已深。
打開籠子不見蹤影,心中沉吟傷感。
也知道它就在秋日的江上,
但明月與蘆花之中,去何處尋找?
Cherished, raised through long passing years.
Cage opened, not seen, pondering with sorrow.
I know it's only on the autumn river,
But where, in bright moon and reed catkins, to seek?
丟失馴養鷺鷥,悵然若失。
以物喻人,展現失去後的複雜博弈:明知所在卻無處可尋。
詩人追憶失去的鷺鷥,表達對往昔相伴歲月的懷念與失落後無處尋覓的悵惘。
歲月深 · 不見 · 何處尋
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理