姮娥歸處月華深。
句
全唐詩熱度:
★★☆☆☆
李逢吉作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
嫦娥歸去之處月華深沉。
英文翻譯
Where Chang'e returns, the moonlight is profound.
創作背景
李逢吉《宮詞》中的殘句。
深度解構
以月華之深隱喻權力核心的遙遠與認知隔閡。
詩意解析
詩意概括
描繪嫦娥歸去後月華深邃的幽寂景象
本詩關鍵詞
歸處 · 深 · 月
格律
平平仄仄平○。
本詩為七言句,押平聲韻。
東山書院編輯整理