清猨啼遠木,白鳥下前灘。
鶴歸秋漢遠,人去草堂空。
雖當南北路,不礙往來人。
釣叟無機沙鳥睡,禪師入定白牛閑。
天涯故友無來信,窗外拒霜空落花。
清猨啼遠木,白鳥下前灘。
鶴歸秋漢遠,人去草堂空。
雖當南北路,不礙往來人。
釣叟無機沙鳥睡,禪師入定白牛閑。
天涯故友無來信,窗外拒霜空落花。
清猿在遠處的樹林啼叫
白鳥飛落前面的河灘
鶴歸去,秋日的天空高遠
人已離去,草堂空空
雖然地處南北要道
卻不妨礙往來行人
釣翁無機心,沙上鳥眠
禪師入定,白牛悠閒
天涯故友沒有來信
窗外木芙蓉空自飄落
Clear gibbons cry on distant trees
White birds descend to the foreland
Crane returns, autumn sky far
Man gone, thatched hall stands empty
Though it's a north-south thoroughfare
It hinders not the coming and going
Old angler carefree, shorebirds asleep
Chan master in trance, white ox idle
No word from old friends at world's end
Outside the window, frost-resistant flowers fall in vain
李範殘句集,意境清空幽遠。
通過空寂意象,完成對喧囂塵世的認知超脫。
描繪秋日山水間的空寂景象與隱逸生活,抒發故友音絕的悵惘之情。
秋漢 · 禪師 · 入定 · 故友 · 天涯 · 空
本詩為五言/七言古詩(集句),押平聲韻。
東山書院編輯整理