愛酒耽棊田處士,彈琴詠史賈先生。
御溝臨岸有雲石,不見鶴來何處行。
愛酒耽棊田處士,彈琴詠史賈先生。
御溝臨岸有雲石,不見鶴來何處行。
愛酒沉溺下棋的田處士
彈琴吟詠歷史的賈先生
御溝岸邊有一塊如雲的石頭
不見仙鶴飛來它將去往何處
Master Tian, who loves wine and is lost in chess,
Master Jia, who plays the lute and chants of history.
By the royal moat's bank, there stands a cloud-like rock,
But no crane comes—where shall it go?
李洞寄贈友人,暗含對隱逸生活的嚮往與疑慮。
對兩種隱逸模式的並置,隱含了對超然治理智慧的探尋。
借田、賈二人典故表達對隱逸生活的嚮往,暗含對現實知音難覓的悵惘。
愛酒 · 彈琴 · 詠史 · 不見鶴來
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理