遙望九華峯,誠然是九華。
蒼顏耐風雪,奇態燦雲霞。
曜日凝成錦,凌霄增壁崖。
何當餘蔭照,天造洞仙家。
(見《青陽縣志·藝文志》及《九華山志》卷八)(〖1〗《李白在安徽》云:秀華亭在九華山麓,五溪橋側,延壽寺前。
亭已圮,遺址猶存。
)。
遙望九華峯,誠然是九華。
蒼顏耐風雪,奇態燦雲霞。
曜日凝成錦,凌霄增壁崖。
何當餘蔭照,天造洞仙家。
(見《青陽縣志·藝文志》及《九華山志》卷八)(〖1〗《李白在安徽》云:秀華亭在九華山麓,五溪橋側,延壽寺前。
亭已圮,遺址猶存。
)。
遙望九華山羣峯,
誠然就是九華山。
蒼老的容顏耐受風雪,
奇異的姿態在雲霞中燦爛。
陽光照耀凝結成錦緞,
直衝雲霄更增懸崖峭壁。
何時能得其餘蔭照耀?
天造地設的洞中仙家。
Gazing afar at Jiuhua's peaks,
Truly, this is Jiuhua.
Venerable faces endure wind and snow,
Fantastic forms blaze amidst clouds and mist.
Sunlight congeals into brocade,
Piercing the sky, cliffs rise higher.
When shall its lingering shade shine upon me?
A cave-home for immortals, wrought by Heaven.
李白遠眺九華山並作詩讚美。
詩中天造仙家的想像,構建了對理想棲居地的文化認同。
描繪九華山奇峯壯麗景象,表達對仙境般山水的嚮往之情。
遙望 · 奇態 · 洞仙家
東山書院編輯整理