秋思

作者:李白(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
李白作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

燕支黃葉落,妾望自登臺。

yān zhī huáng yè luò, qiè wàng zì dēng tái。

ㄧㄢ ㄓ ㄏㄨㄤˊ ㄧㄝˋ ㄌㄨㄛˋ, ㄑㄧㄝˋ ㄨㄤˋ ㄗˋ ㄉㄥ ㄊㄞˊ。

海上碧雲斷,單于秋色來。

hǎi shàng bì yún duàn, chán yú qiū sè lái。

ㄏㄞˇ ㄕㄤˋ ㄅㄧˋ ㄩㄣˊ ㄉㄨㄢˋ, ㄔㄢˊ ㄩˊ ㄑㄧㄡ ㄙㄜˋ ㄌㄞˊ。

胡兵沙塞合,漢使玉關回。

hú bīng shā sài hé, hàn shǐ yù guān huí。

ㄏㄨˊ ㄅㄧㄥ ㄕㄚ ㄙㄞˋ ㄏㄜˊ, ㄏㄢˋ ㄕˇ ㄩˋ ㄍㄨㄢ ㄏㄨㄟˊ。

征客無歸日,空悲蕙草摧。

zhēng kè wú guī rì, kōng bēi huì cǎo cuī。

ㄓㄥ ㄎㄜˋ ㄨˊ ㄍㄨㄟ ㄖˋ, ㄎㄨㄥ ㄅㄟ ㄏㄨㄟˋ ㄘㄠˇ ㄘㄨㄟ。

白話文翻譯

燕支山上黃葉飄落

我因思念獨自登上高台。

海上的碧雲已然斷絕

單于帶來的秋色已來。

胡兵在沙塞之地集結

漢使從玉門關折返而回。

遠征的人啊歸期無望

空自悲嘆香草被摧殘凋敗。

英文翻譯

Yellow leaves fall on Yan-zhi hill

I climb the tower, gazing still.

Blue clouds break off over the sea

The Khan's autumn hue comes to me.

Barbarian troops seal the sandy frontier

Han envoys turn back from Jade Gate, here.

My warrior has no day of return

In vain I mourn the withering fern.

創作背景

思婦秋日登台,感邊患未平,征人難歸。

深度解構

將個人悲情置於胡漢博弈的大周期中,凸顯渺小。

詩意解析

詩意概括

描繪邊塞秋景與征人未歸的悲思,通過胡漢對峙的意象傳達閨中女子的哀怨

本詩關鍵詞

登台 · 胡兵 · 漢使 · 征客 · 秋色 · 無歸

《秋思》主題、情感、意象與語氣

主題: 戰爭 · 邊塞 · 閨怨

情感: 惆悵 · 悲涼 · 幽怨

意象: 黃葉 · 碧雲 · 沙塞 · 蕙草 · 玉關 · 燕支

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 婉約

格律

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

李白生平簡介

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,祖籍隴西成紀(今甘肅秦安),出生於綿州昌隆(今四川江油)。他是盛唐時期最偉大的浪漫主義詩人,其詩作想像奇絕、語言奔放,被譽爲「詩仙」,與杜甫並稱「李杜」,對中國古典詩歌的發展產生了極其深遠的影響。

瀏覽李白全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理