清平樂 二

作者:李白(唐) 體裁:詞

全唐詩熱度:
★★★☆☆
李白作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

禁闈秋夜,月探金窗罅。

jìn wéi qiū yè, yuè tàn jīn chuāng xià。

ㄐㄧㄣˋ ㄨㄟˊ ㄑㄧㄡ ㄧㄝˋ, ㄩㄝˋ ㄊㄢˋ ㄐㄧㄣ ㄔㄨㄤ ㄒㄧㄚˋ。

玉帳鴛鴦噴蘭麝,時落銀燈香灺。

yù zhàng yuān yāng pēn lán shè, shí luò yín dēng xiāng xiè。

ㄩˋ ㄓㄤˋ ㄩㄢ ㄧㄤ ㄆㄣ ㄌㄢˊ ㄕㄜˋ, ㄕˊ ㄌㄨㄛˋ ㄧㄣˊ ㄉㄥ ㄒㄧㄤ ㄒㄧㄝˋ。

女伴莫話孤眠,六宮羅綺三千。

nǚ bàn mò huà gū mián, liù gōng luó qǐ sān qiān。

ㄋㄩˇ ㄅㄢˋ ㄇㄛˋ ㄏㄨㄚˋ ㄍㄨ ㄇㄧㄢˊ, ㄌㄧㄡˋ ㄍㄨㄥ ㄌㄨㄛˊ ㄑㄧˇ ㄙㄢ ㄑㄧㄢ。

一笑皆生百媚,宸衷教在誰邊。

yī xiào jiē shēng bǎi mèi, chén zhōng jiào zài shuí biān。

ㄧ ㄒㄧㄠˋ ㄐㄧㄝ ㄕㄥ ㄅㄞˇ ㄇㄟˋ, ㄔㄣˊ ㄓㄨㄥ ㄐㄧㄠˋ ㄗㄞˋ ㄕㄨㄟˊ ㄅㄧㄢ。

白話文翻譯

秋夜在宮禁之中

月光探入金色窗欞的縫隙。

玉帳里鴛鴦圖案的香爐噴出蘭麝香氣

銀燈里的香灰不時落下。

女伴們莫要談論孤枕難眠

六宮之中有三千身著羅綺的佳人。

她們一笑都生出百般嬌媚

可皇帝的心意究竟在誰那邊?

英文翻譯

Autumn night in palace halls

Moon peers through golden window cracks.

In jade tent, mandarin ducks exhale orchid musk

As silver lamp's incense ash sometimes falls.

Companions, speak not of lonely sleep

With three thousand silk-clad beauties in six palaces deep.

A single smile gives birth to a hundred charms

But where does the emperor's heart find its home?

創作背景

李白奉詔爲宮廷所作清平調。

深度解構

描繪後宮博弈中,帝王情感歸屬的不確定性。

詩意解析

詩意概括

描寫秋夜宮廷中宮女孤眠的寂寞與帝王恩寵無常的幽怨

本詩關鍵詞

孤眠 · 六宮 · 百媚 · 宸衷

《清平樂 二》主題、情感、意象與語氣

主題: 宮廷 · 閨怨 · 愛情

情感: 孤寂 · 惆悵 · 幽怨

意象: 秋夜 · 禁闈 · 銀燈 · 羅綺

語氣: 抒情 · 婉約 · 纏綿

格律

○平平仄,仄平平平仄。
仄仄平平○平仄,平仄平平平仄。
仄仄仄仄平平,仄平平仄○平。
仄仄平平仄仄,平○○仄平平。

本詩為詞,押平聲韻。

李白生平簡介

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,祖籍隴西成紀(今甘肅秦安),出生於綿州昌隆(今四川江油)。他是盛唐時期最偉大的浪漫主義詩人,其詩作想像奇絕、語言奔放,被譽爲「詩仙」,與杜甫並稱「李杜」,對中國古典詩歌的發展產生了極其深遠的影響。

瀏覽李白全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理