雲想衣裳花想容,春風拂檻露華濃。
若非群玉山頭見,會向瑤臺月下逢。
雲想衣裳花想容,春風拂檻露華濃。
若非群玉山頭見,會向瑤臺月下逢。
見雲想到她的衣裳,見花想到她的容顏,
春風輕拂欄杆,露水使花色更濃。
若非在羣玉山頭見過,
定是在瑤台月下相逢。
Clouds remind of her gown, flowers of her face,
Spring breeze caresses rail, dew-drenched blooms grace.
If not seen atop the Jade Mountain's peak,
Then surely met beneath Moon Terrace, moonlight meek.
李白奉詔爲楊貴妃所作,詠其絕世之美。
以仙界喻美人,展現了權力博弈中審美話語的極致運用。
以雲花喻貴妃之美,借仙境襯其超凡容姿
衣裳 · 容 · 檻 · 逢
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理