鳳臺曲

作者:李白(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
李白作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

嘗聞秦帝女,傳得鳳凰聲。

cháng wén qín dì nǚ, chuán dé fèng huáng shēng。

ㄔㄤˊ ㄨㄣˊ ㄑㄧㄣˊ ㄉㄧˋ ㄋㄩˇ, ㄔㄨㄢˊ ㄉㄜˊ ㄈㄥˋ ㄏㄨㄤˊ ㄕㄥ。

是日逢仙子,當時別有情。

shì rì féng xiān zǐ, dāng shí bié yǒu qíng。

ㄕˋ ㄖˋ ㄈㄥˊ ㄒㄧㄢ ㄗˇ, ㄉㄤ ㄕˊ ㄅㄧㄝˊ ㄧㄡˇ ㄑㄧㄥˊ。

人吹綵簫去,天借綠雲迎。

rén chuī cǎi xiāo qù, tiān jiè lǜ yún yíng。

ㄖㄣˊ ㄔㄨㄟ ㄘㄞˇ ㄒㄧㄠ ㄑㄩˋ, ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄝˋ ㄌㄩˋ ㄩㄣˊ ㄧㄥˊ。

曲在身不返,空餘弄玉名。

qǔ zài shēn bù fǎn, kōng yú nòng yù míng。

ㄑㄩˇ ㄗㄞˋ ㄕㄣ ㄅㄨˋ ㄈㄢˇ, ㄎㄨㄥ ㄩˊ ㄋㄨㄥˋ ㄩˋ ㄇㄧㄥˊ。

白話文翻譯

曾聽說秦穆公的女兒弄玉

相傳她得到了鳳凰的鳴聲。

那天她遇到了仙人蕭史

當時便生出了別樣的深情。

她吹著彩簫隨他而去

上天借來綠雲相迎。

仙曲長存,人卻未返

只空留下弄玉的芳名。

英文翻譯

I've heard of the Qin emperor's daughter

Who inherited the phoenix's song.

That day she met the immortal

And felt a love profound and strong.

Playing her flute, she departed

On emerald clouds, by heaven borne.

The melody remains, she returns not

Leaving behind only Nong Yu's name forlorn.

創作背景

詠秦穆公女弄玉乘鳳仙去事。

深度解構

以仙凡之別隱喻超越世俗認同的終極追求。

詩意解析

詩意概括

借弄玉吹簫乘鳳仙去的傳說,抒寫對超脫塵世之境的嚮往

本詩關鍵詞

秦帝女 · 仙子 · 弄玉

《鳳臺曲》主題、情感、意象與語氣

主題: 遊仙 · 詠史 · 愛情

情感: 惆悵 · 悵惘 · 柔情

意象: 鳳凰 · 綠雲 · 綵簫

語氣: 典雅 · 抒情 · 婉約

格律

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄平仄仄,平平仄仄平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

李白生平簡介

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,祖籍隴西成紀(今甘肅秦安),出生於綿州昌隆(今四川江油)。他是盛唐時期最偉大的浪漫主義詩人,其詩作想像奇絕、語言奔放,被譽爲「詩仙」,與杜甫並稱「李杜」,對中國古典詩歌的發展產生了極其深遠的影響。

瀏覽李白全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理