惟天地之無窮兮,哀生人之常勤。
往者吾弗及兮,來者吾弗聞。
已而,已而。
惟天地之無窮兮,哀生人之常勤。
往者吾弗及兮,來者吾弗聞。
已而,已而。
想到天地的無窮無盡啊,
哀嘆人生的長久勞苦。
過去的人我趕不上啊,
未來的人我無法聽聞。
罷了,罷了。
Alas, heaven and earth are boundless and endless,
I mourn the constant toil of mortal life.
Those who came before, I cannot reach;
Those who will come after, I cannot hear.
Enough, enough.
李翱拜謁大禹陵時所作之歌。
面對歷史長河,表達了對個體生命局限的深刻認知。
詩人追思大禹治水功績,感慨人生短暫與歷史長河之無窮。
無窮 · 哀 · 勤 · 弗及 · 弗聞
本詩為楚辭體/騷體,押平聲韻。
東山書院編輯整理