耳臨清渭洗,心向白雲閑。
句
全唐詩熱度:
★★☆☆☆
李昂作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
在清澈的渭水邊清洗耳朵,
心嚮往著白雲的悠閒。
英文翻譯
Ears cleansed by the clear Wei River's flow,
Heart idly drifts toward the white clouds.
創作背景
唐文宗李昂詩句。
深度解構
以自然意象完成對世俗治理的認知疏離。
詩意解析
詩意概括
詩人借臨渭洗耳、心向白雲的意象,表達超脫塵世、嚮往自然的心境。
本詩關鍵詞
洗耳 · 心閒 · 超脫
格律
仄○平仄仄,平仄仄平平。
本詩為五言詩句,押平聲韻。
東山書院編輯整理