最甚深,最甚深,法界人身便是心。
迷者迷心為眾色(《宗鏡錄》作「剎」),悟時剎海(《景德傳燈錄》作「境」)是真心。
身界二塵無實性(《宗鏡錄》、《景德傳燈錄》作「相」),分明達此號知音。
(《祖堂集》卷十七、《宗鏡錄》卷九八、《景德傳燈錄》卷十)。
最甚深,最甚深,法界人身便是心。
迷者迷心為眾色(《宗鏡錄》作「剎」),悟時剎海(《景德傳燈錄》作「境」)是真心。
身界二塵無實性(《宗鏡錄》、《景德傳燈錄》作「相」),分明達此號知音。
(《祖堂集》卷十七、《宗鏡錄》卷九八、《景德傳燈錄》卷十)。
最爲深奧,最爲深奧
法界與人身就是此心
迷妄者錯把本心當作外物色相
覺悟時所有世界都是真心
身體與外境二者皆無真實自性
透徹明白這一點才堪稱知音
Most profound, most profound!
The dharma-realm, the human body, is precisely mind.
The deluded mistake mind for myriad forms.
Upon awakening, all worlds are the true mind.
Body and realm, two dusts, lack real nature.
Clearly comprehending this is called a true friend.
闡述心、法界、色相一體不二的華嚴禪理。
此偈完成了從個體認知到宇宙法界認同的視角擡升。
闡述法界與人心本爲一體的禪理,強調迷悟之別在於能否識見真心。
心 · 迷 · 悟 · 知音
東山書院編輯整理