黃紙君王詔,青泥校尉書。
誓師張虎落,選將擐犀渠。
霧暗津蒲失,天寒塞柳疎。
橫行十萬騎,欲掃虜塵餘。
黃紙君王詔,青泥校尉書。
誓師張虎落,選將擐犀渠。
霧暗津蒲失,天寒塞柳疎。
橫行十萬騎,欲掃虜塵餘。
君王黃紙詔書下達
校尉青泥封緘的文書
誓師大會上布設防禦工事
選拔將領穿上犀牛皮甲
大霧瀰漫渡口的蒲草隱沒不見
天氣寒冷邊塞的柳樹稀疏
十萬騎兵所向披靡
誓要掃清敵虜殘餘的煙塵
The emperor's edict on yellow paper,
The commandant's missive sealed with blue clay.
Oath-taking, they deploy defensive barriers.
Selecting generals, they don rhinoceros-hide armor.
Fog darkens, ferry reeds disappear.
Sky is cold, frontier willows grow sparse.
A hundred thousand cavalry ride forth unopposed,
Intending to sweep away the last dust of the foe.
唐代邊塞詩,寫大軍出征前的誓師。
誓師選將的嚴密布局,是軍事治理的關鍵環節。
描繪邊塞將士奉詔出征、誓師北征的雄壯場景
誓師 · 選將 · 橫行 · 十萬騎 · 掃虜塵
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理