遊魂自相呌,寧復記前身。
飛過隣家月,聲連野路春。
夢邊催曉急,愁處送風頻。
自有霑花血,相和雨滴新。
遊魂自相呌,寧復記前身。
飛過隣家月,聲連野路春。
夢邊催曉急,愁處送風頻。
自有霑花血,相和雨滴新。
遊蕩的孤魂獨自啼叫,
怎會記得前世之身?
飛過鄰家上空的明月,
啼聲連著野徑的春意。
在夢境邊緣催促拂曉,
於愁苦之處頻頻送風。
自有沾染花枝的鮮血,
與嶄新的雨滴相和鳴。
Wandering soul cries out alone,
Does it recall its former life?
Flying past the neighbor's moon,
Its voice connects to spring on wild paths.
At dream's edge, it hastens dawn,
In sorrow, sends frequent winds.
It bears blood that stains the flowers,
Harmonizing with fresh rain.
賈島借杜鵑啼血抒寫孤寂哀愁。
以血染花的意象,完成對生命苦難的深刻認同。
描寫子規鳥哀鳴啼血的意象,寄託遊魂無依的愁緒。
啼血 · 夢邊 · 愁處 · 聲連 · 催曉
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理