送僧

作者:賈島(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
賈島作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

出家從丱歲,解論造玄門。

chū jiā cóng guàn suì, jiě lùn zào xuán mén。

ㄔㄨ ㄐㄧㄚ ㄘㄨㄥˊ ㄍㄨㄢˋ ㄙㄨㄟˋ, ㄐㄧㄝˇ ㄌㄨㄣˋ ㄗㄠˋ ㄒㄩㄢˊ ㄇㄣˊ。

不惜揮談柄,誰能聽至言。

bù xī huī tán bǐng, shuí néng tīng zhì yán。

ㄅㄨˋ ㄒㄧ ㄏㄨㄟ ㄊㄢˊ ㄅㄧㄥˇ, ㄕㄨㄟˊ ㄋㄥˊ ㄊㄧㄥ ㄓˋ ㄧㄢˊ。

中時山果熟,後夏竹陰繁。

zhōng shí shān guǒ shú, hòu xià zhú yīn fán。

ㄓㄨㄥ ㄕˊ ㄕㄢ ㄍㄨㄛˇ ㄕㄨˊ, ㄏㄡˋ ㄒㄧㄚˋ ㄓㄨˊ ㄧㄣ ㄈㄢˊ。

此去逢何日,峨嵋曉復昏。

cǐ qù féng hé rì, é méi xiǎo fù hūn。

ㄘˇ ㄑㄩˋ ㄈㄥˊ ㄏㄜˊ ㄖˋ, ㄜˊ ㄇㄟˊ ㄒㄧㄠˇ ㄈㄨˋ ㄏㄨㄣ。

白話文翻譯

你幼年便出家為僧,

深解並論述玄奧的佛門。

不惜揮動談禪的拂塵,

可誰能傾聽這至理之言?

山中果實正當成熟時節,

往後夏日竹蔭更加繁盛。

這一別何時才能重逢,

峨眉山的拂曉又轉入黃昏。

英文翻譯

He left home in his childhood years,

To expound the profound, beyond fears.

Spared no effort in deep discourse,

But who truly hears the wisdom's source?

Mountain fruits ripen in mid-season,

Bamboo shade thickens, a later reason.

When shall we meet again, my friend?

At Emei, dawn and dusk blend.

創作背景

賈島送別一位赴蜀地峨眉的僧人。

深度解構

詩中暗含對知音難覓的認知困境,以及精神求索的漫長週期。

詩意解析

詩意概括

送別僧人遠行,表達對其修行生涯的追憶與未來雲遊的牽掛。

本詩關鍵詞

出家 · 玄門 · 談柄 · 至言 · 曉昏

《送僧》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 送別

情感: 虔敬 · 惆悵 · 恬淡

意象: 山果 · 竹陰 · 峨嵋

語氣: 典雅 · 抒情 · 素淡

格律

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

賈島生平簡介

賈島(779-843),范陽(今河北涿州)人,中晚唐著名詩人。早年出家為僧,法號無本,後還俗應舉,仕途坎坷,曾任長江縣主簿。他以“苦吟”著稱,與孟郊並稱“郊寒島瘦”,其詩風清奇僻苦,注重字句錘鍊,是晚唐“苦吟詩派”的代表人物,對後世尤其是宋代“永嘉四靈”和江湖詩派影響深遠。

瀏覽賈島全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理