題王班水亭

作者:護國(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
護國作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

湖上見秋色,曠然如爾懷。

hú shàng jiàn qiū sè, kuàng rán rú ěr huái。

ㄏㄨˊ ㄕㄤˋ ㄐㄧㄢˋ ㄑㄧㄡ ㄙㄜˋ, ㄎㄨㄤˋ ㄖㄢˊ ㄖㄨˊ ㄦˇ ㄏㄨㄞˊ。

豈惟歡隴畝,兼亦外形骸。

qǐ wéi huān lǒng mǔ, jiān yì wài xíng hái。

ㄑㄧˇ ㄨㄟˊ ㄏㄨㄢ ㄌㄨㄥˇ ㄇㄨˇ, ㄐㄧㄢ ㄧˋ ㄨㄞˋ ㄒㄧㄥˊ ㄏㄞˊ。

待月歸山寺,彈琴坐暝齋。

dài yuè guī shān sì, tán qín zuò míng zhāi。

ㄉㄞˋ ㄩㄝˋ ㄍㄨㄟ ㄕㄢ ㄙˋ, ㄊㄢˊ ㄑㄧㄣˊ ㄗㄨㄛˋ ㄇㄧㄥˊ ㄓㄞ。

布衣閑自貴,何用謁天階。

bù yī xián zì guì, hé yòng yè tiān jiē。

ㄅㄨˋ ㄧ ㄒㄧㄢˊ ㄗˋ ㄍㄨㄟˋ, ㄏㄜˊ ㄩㄥˋ ㄧㄝˋ ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄝ。

白話文翻譯

在湖上望見秋日景色

曠遠開闊如同你的胸懷

豈止是喜愛田園隴畝

同時也超脫了形骸軀體

等待月亮升起回歸山寺

彈奏琴瑟坐於暮色書齋

身爲布衣閒適自在便覺尊貴

何必去拜謁天子殿階

英文翻譯

On the lake I see autumn hues

Vast and open, like your heart

Not only joyful in field and furrow

But also transcending the physical form

Awaiting the moon, returning to mountain temple

Playing the zither, sitting in twilight study

A commoner's robe, leisure itself is noble

What use to petition at heaven's steps?

創作背景

題於友人水亭,贊其隱逸之志與曠達胸懷。

深度解構

詩中布衣之貴,是對主流價值認同體系的自覺疏離。

詩意解析

詩意概括

描繪秋日湖上閒居的隱逸生活,表達超脫塵世、自得其樂的情懷。

本詩關鍵詞

曠然 · 外形骸 · 彈琴 · 閒自貴

《題王班水亭》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 田園

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡

意象: 山寺 · 秋色 · 布衣 · · 天階 · 暝齋

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平仄仄平仄,仄平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

護國生平簡介

護國,唐代大曆年間的詩僧,生卒年與籍貫均不詳。他與清江、法振等僧人詩人齊名,活躍於中唐時期,是當時著名的方外詩人。其詩作多描繪山林幽居之趣與禪悟心境,語言清麗,意境淡遠,在唐代詩僧羣體中佔有一席之地,作品被收入《全唐詩》及多種詩僧合集。

瀏覽護國全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理