路傍堠

作者:韓愈(唐) 體裁:五言古詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
韓愈作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

堆堆路傍堠,一雙復一隻。

duī duī lù bàng hòu, yī shuāng fù yī zhī。

ㄉㄨㄟ ㄉㄨㄟ ㄌㄨˋ ㄅㄤˋ ㄏㄡˋ, ㄧ ㄕㄨㄤ ㄈㄨˋ ㄧ ㄓ。

迎我出秦關,送我入楚澤。

yíng wǒ chū qín guān, sòng wǒ rù chǔ zé。

ㄧㄥˊ ㄨㄛˇ ㄔㄨ ㄑㄧㄣˊ ㄍㄨㄢ, ㄙㄨㄥˋ ㄨㄛˇ ㄖㄨˋ ㄔㄨˇ ㄗㄜˊ。

千以高山遮,萬以遠水隔。

qiān yǐ gāo shān zhē, wàn yǐ yuǎn shuǐ gé。

ㄑㄧㄢ ㄧˇ ㄍㄠ ㄕㄢ ㄓㄜ, ㄨㄢˋ ㄧˇ ㄩㄢˇ ㄕㄨㄟˇ ㄍㄜˊ。

吾君勤聽治,照與日月敵。

wú jūn qín tīng zhì, zhào yǔ rì yuè dí。

ㄨˊ ㄐㄩㄣ ㄑㄧㄣˊ ㄊㄧㄥ ㄓˋ, ㄓㄠˋ ㄩˇ ㄖˋ ㄩㄝˋ ㄉㄧˊ。

臣愚幸可哀,臣罪庶可釋。

chén yú xìng kě āi, chén zuì shù kě shì。

ㄔㄣˊ ㄩˊ ㄒㄧㄥˋ ㄎㄜˇ ㄞ, ㄔㄣˊ ㄗㄨㄟˋ ㄕㄨˋ ㄎㄜˇ ㄕˋ。

何當迎送歸,緣路高歷歷。

hé dāng yíng sòng guī, yuán lù gāo lì lì。

ㄏㄜˊ ㄉㄤ ㄧㄥˊ ㄙㄨㄥˋ ㄍㄨㄟ, ㄩㄢˊ ㄌㄨˋ ㄍㄠ ㄌㄧˋ ㄌㄧˋ。

白話文翻譯

一堆堆路旁的里程堠,

一雙又一隻。

迎接我出了秦關,

又送我進入楚地沼澤。

千重高山遮擋,

萬道遠水阻隔。

我的君王勤於聽政治國,

光輝與日月匹敵。

臣子愚鈍幸而值得哀憐,

臣子的罪過或許可以赦免。

何時能迎送我歸還,

沿著路邊高高的堠標歷歷在目。

英文翻譯

Mound upon mound, roadside markers,

One pair, then another single.

Welcomed me out of Qin's pass,

Saw me into Chu's marshes.

Thousands of high mountains block,

Myriads of distant waters part.

My lord diligently attends to governance,

His brilliance rivals sun and moon.

Your subject, foolish, hopes for pity,

Your subject's crimes may be pardoned.

When shall I be welcomed and sent home,

Along the road, markers standing tall?

創作背景

韓愈貶謫途中見路堠,思君望赦。

深度解構

路堠作爲空間標識,強化了流放者對權力中心的周期**博弈**感知。

詩意解析

詩意概括

詩人通過路旁堠堆的迎送,抒發羈旅艱辛與對君王的忠誠期盼。

本詩關鍵詞

迎送 · 聽治 · 臣愚 · 路傍 · 歷歷

《路傍堠》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 羈旅

情感: 虔敬 · 惆悵 · 憂憤

意象: 日月 · 秦關 · 遠水 · 高山 · 楚澤 · 堠堆

語氣: 典雅 · 抒情 · 沉鬱

格律

平平仄仄仄,仄平仄仄仄。
○仄仄平平,仄仄仄仄仄。
平仄平平平,仄仄仄仄仄。
平平平○仄,仄仄仄仄仄。
平平仄仄平,平仄仄仄仄。
平○○仄平,○仄平仄仄。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

韓愈生平簡介

韓愈(768年-824年),字退之,河南河陽人,自稱郡望昌黎,世稱韓昌黎。他是中唐時期傑出的文學家、思想家、政治家,古文運動的倡導者與領袖,被譽為「唐宋八大家」之首,蘇軾贊其「文起八代之衰」。其文學創作與理論對後世散文發展產生了深遠影響。

瀏覽韓愈全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理