天昏地黑蛟龍移,雷驚電激雄雌隨。
清泉百丈化為土,魚鼈枯死吁可悲。
天昏地黑蛟龍移,雷驚電激雄雌隨。
清泉百丈化為土,魚鼈枯死吁可悲。
天地昏暗,蛟龍遷移,
雷霆震驚電光激閃,雌雄相隨。
百丈深的清澈泉水化爲了泥土,
魚鱉乾枯而死,唉,真是可悲。
Sky dark, earth black, the flood dragon takes its flight.
Thunder shocks, lightning strikes, male and female in its might.
Clear springs a hundred fathoms deep turn into dust and clay.
Fish and turtles dry and die—alas, a grievous sight.
韓愈描繪自然界劇變。
生態系統的崩潰是對治理失效的終極警示。
描繪天地異變中蛟龍遷徙引發的自然災變,表達對生靈塗炭的悲憫。
雷電 · 枯死 · 天地
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理