江漢答孟郊

作者:韓愈(唐) 體裁:五言古詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
韓愈作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

江漢雖雲廣,乘舟渡無艱。

jiāng hàn suī yún guǎng, chéng zhōu dù wú jiān。

ㄐㄧㄤ ㄏㄢˋ ㄙㄨㄟ ㄩㄣˊ ㄍㄨㄤˇ, ㄔㄥˊ ㄓㄡ ㄉㄨˋ ㄨˊ ㄐㄧㄢ。

流沙信難行,馬足常往還。

liú shā xìn nán xíng, mǎ zú cháng wǎng huán。

ㄌㄧㄡˊ ㄕㄚ ㄒㄧㄣˋ ㄋㄢˊ ㄒㄧㄥˊ, ㄇㄚˇ ㄗㄨˊ ㄔㄤˊ ㄨㄤˇ ㄏㄨㄢˊ。

淒風結衝波,狐裘能禦寒。

qī fēng jié chōng bō, hú qiú néng yù hán。

ㄑㄧ ㄈㄥ ㄐㄧㄝˊ ㄔㄨㄥ ㄅㄛ, ㄏㄨˊ ㄑㄧㄡˊ ㄋㄥˊ ㄩˋ ㄏㄢˊ。

終宵處幽室,華燭光爛爛。

zhōng xiāo chǔ yōu shì, huá zhú guāng làn làn。

ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄠ ㄔㄨˇ ㄧㄡ ㄕˋ, ㄏㄨㄚˊ ㄓㄨˊ ㄍㄨㄤ ㄌㄢˋ ㄌㄢˋ。

苟能行忠信,可以居夷蠻。

gǒu néng xíng zhōng xìn, kě yǐ jū yí mán。

ㄍㄡˇ ㄋㄥˊ ㄒㄧㄥˊ ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄣˋ, ㄎㄜˇ ㄧˇ ㄐㄩ ㄧˊ ㄇㄢˊ。

嗟余與夫子,此義每所敦。

jiē yú yǔ fū zǐ, cǐ yì měi suǒ dūn。

ㄐㄧㄝ ㄩˊ ㄩˇ ㄈㄨ ㄗˇ, ㄘˇ ㄧˋ ㄇㄟˇ ㄙㄨㄛˇ ㄉㄨㄣ。

何為復見贈,繾綣在不諼。

hé wéi fù jiàn zèng, qiǎn quǎn zài bù xuān。

ㄏㄜˊ ㄨㄟˊ ㄈㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄗㄥˋ, ㄑㄧㄢˇ ㄑㄩㄢˇ ㄗㄞˋ ㄅㄨˋ ㄒㄩㄢ。

白話文翻譯

長江漢水雖寬廣,

乘船渡過無艱難。

流沙確實難行走,

馬足卻可常往返。

淒風凝聚洶湧浪,

狐裘能夠御嚴寒。

整夜身處幽靜室,

華美燭光明燦燦。

若能踐行忠與信,

蠻夷之地亦可安。

嘆我與君(孟郊),

此義常互相敦勉。

爲何又贈詩給我?

情意深厚永不忘。

英文翻譯

Though the Yangtze and Han are said vast,

By boat crossing is not hard.

Quicksand truly is hard to traverse,

Horse hooves often go back and forth.

Bitter wind knots the surging waves,

A fox fur can ward off cold.

All night in a secluded room,

Splendid candles shine brightly.

If one can practice loyalty and trust,

One can dwell among barbarians.

Alas, between you and me, sir,

This principle we always uphold.

Why do you gift me again?

Deep affection that will not fade.

創作背景

韓愈以詩回贈孟郊,重申處世信念。

深度解構

將忠信視爲跨越文化邊界的核心認同,是士人的精神博弈。

詩意解析

詩意概括

以江漢渡河爲喻,申明忠信可越艱險的處世之道,兼答友人贈詩之情。

本詩關鍵詞

忠信 · 夷蠻 · 繾綣 · 渡無艱 · 衝波 · 敦義

《江漢答孟郊》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 送別

情感: 虔敬 · 惆悵 · 沉鬱

意象: 江漢 · 流沙 · 華燭 · 馬足 · 幽室 · 狐裘

語氣: 莊重 · 典雅 · 抒情

格律

平仄平平仄,○平仄平平。
平平仄○○,仄仄平仄平。
平平仄平平,平平平仄平。
平平仄平仄,平仄平仄仄。
平平○平仄,仄仄平平平。
平平仄平仄,仄仄仄仄○。
平平仄仄仄,仄仄仄仄平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

韓愈生平簡介

韓愈(768年-824年),字退之,河南河陽人,自稱郡望昌黎,世稱韓昌黎。他是中唐時期傑出的文學家、思想家、政治家,古文運動的倡導者與領袖,被譽為「唐宋八大家」之首,蘇軾贊其「文起八代之衰」。其文學創作與理論對後世散文發展產生了深遠影響。

瀏覽韓愈全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理