連理枝前同設誓,丁香樹下共論心。
。
連理枝前同設誓,丁香樹下共論心。
。
在連理枝前一同立下誓言,
於丁香樹下彼此傾訴衷腸。
Before the entwined branches, we swore together;
Beneath the clove tree, we shared our hearts.
韓襄客回應孟浩然的詩作。
以自然意象隱喻情感契約,展現關係的博弈與維繫。
女子回憶昔日與情人在連理枝前立誓、丁香樹下訴情的甜蜜場景,暗含當下分離的孤寂
設誓 · 論心 · 同前
東山書院編輯整理