早發藍關

作者:韓偓(唐) 體裁:七言律詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
韓偓作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

關門愁立候雞鳴,搜景馳魂入杳冥。

guān mén chóu lì hòu jī míng, sōu jǐng chí hún rù yǎo míng。

ㄍㄨㄢ ㄇㄣˊ ㄔㄡˊ ㄌㄧˋ ㄏㄡˋ ㄐㄧ ㄇㄧㄥˊ, ㄙㄡ ㄐㄧㄥˇ ㄔˊ ㄏㄨㄣˊ ㄖㄨˋ ㄧㄠˇ ㄇㄧㄥˊ。

雲外日隨千里雁,山根霜共一潭星。

yún wài rì suí qiān lǐ yàn, shān gēn shuāng gòng yī tán xīng。

ㄩㄣˊ ㄨㄞˋ ㄖˋ ㄙㄨㄟˊ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄧㄢˋ, ㄕㄢ ㄍㄣ ㄕㄨㄤ ㄍㄨㄥˋ ㄧ ㄊㄢˊ ㄒㄧㄥ。

路盤暫見樵人火,棧轉時聞驛使鈴。

lù pán zàn jiàn qiáo rén huǒ, zhàn zhuǎn shí wén yì shǐ líng。

ㄌㄨˋ ㄆㄢˊ ㄗㄢˋ ㄐㄧㄢˋ ㄑㄧㄠˊ ㄖㄣˊ ㄏㄨㄛˇ, ㄓㄢˋ ㄓㄨㄢˇ ㄕˊ ㄨㄣˊ ㄧˋ ㄕˇ ㄌㄧㄥˊ。

自問辛勤緣底事,半年驅馬傍長亭。

zì wèn xīn qín yuán dǐ shì, bàn nián qū mǎ bàng cháng tíng。

ㄗˋ ㄨㄣˋ ㄒㄧㄣ ㄑㄧㄣˊ ㄩㄢˊ ㄉㄧˇ ㄕˋ, ㄅㄢˋ ㄋㄧㄢˊ ㄑㄩ ㄇㄚˇ ㄅㄤˋ ㄔㄤˊ ㄊㄧㄥˊ。

白話文翻譯

憂愁地站在關門等候雞鳴。

搜尋景色,心神馳入幽遠迷茫之中。

雲層之外,太陽追隨著千里飛雁。

山腳下,寒霜與一潭星光共存。

盤旋的山路上,偶爾看見樵夫的火光。

棧道轉彎時,不時聽到驛使的鈴聲。

我自問辛勤勞碌究竟爲了什麼,

半年來驅馬奔波,總是靠近長亭。

英文翻譯

Worried by the gate, I wait for rooster's crow.

Searching scenes, my soul flies into the deep gloom.

Beyond clouds, the sun follows geese for miles.

At mountain's foot, frost shares a pool of stars.

On winding path, briefly a woodcutter's fire.

Turning on plank road, sometimes a courier's bell.

I ask myself why I toil so hard:

Half a year, driving my horse by long pavilions.

創作背景

韓偓貶謫途中所作。

深度解構

詩中時空的漫長感,暗含對政治周期中個人命運的無奈。

詩意解析

詩意概括

詩人黎明前啓程的羈旅艱辛與孤獨感懷

本詩關鍵詞

馳魂 · 杳冥 · 辛勤 · 驅馬 · 長亭

《早發藍關》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 思鄉

情感: 孤寂 · 惆悵 · 憂憤

意象: 雞鳴 · 潭星 · 關門 · 千里雁 · 樵人火 · 驛使鈴

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡

格律

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

韓偓生平簡介

韓偓(842-923),字致堯(一作致光),號玉山樵人,京兆萬年人。他是唐末五代之際的重要詩人,以忠貞氣節和獨特的詩歌風格著稱。早年以艷情詩聞名,開創「香奩體」;晚年經歷唐室傾覆,詩風轉為沉鬱悲愴,多感時傷亂之作,被譽為唐末詩壇的殿軍人物,其詩作被視為「詩史」。

瀏覽韓偓全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理