有感

作者:韓偓(唐) 體裁:七言律詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
韓偓作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

堅辭羽葆與吹鐃,飜向天涯困繫匏。

jiān cí yǔ bǎo yǔ chuī náo, fān xiàng tiān yá kùn xì páo。

ㄐㄧㄢ ㄘˊ ㄩˇ ㄅㄠˇ ㄩˇ ㄔㄨㄟ ㄋㄠˊ, ㄈㄢ ㄒㄧㄤˋ ㄊㄧㄢ ㄧㄚˊ ㄎㄨㄣˋ ㄒㄧˋ ㄆㄠˊ。

故老未曾忘炙背,何人終擬問苞茅。

gù lǎo wèi céng wàng zhì bèi, hé rén zhōng nǐ wèn bāo máo。

ㄍㄨˋ ㄌㄠˇ ㄨㄟˋ ㄘㄥˊ ㄨㄤˋ ㄓˋ ㄅㄟˋ, ㄏㄜˊ ㄖㄣˊ ㄓㄨㄥ ㄋㄧˇ ㄨㄣˋ ㄅㄠ ㄇㄠˊ。

融風漸暖將迴雁,滫水猶腥近斬蛟。

róng fēng jiàn nuǎn jiāng huí yàn, xiǔ shuǐ yóu xīng jìn zhǎn jiāo。

ㄖㄨㄥˊ ㄈㄥ ㄐㄧㄢˋ ㄋㄨㄢˇ ㄐㄧㄤ ㄏㄨㄟˊ ㄧㄢˋ, ㄒㄧㄡˇ ㄕㄨㄟˇ ㄧㄡˊ ㄒㄧㄥ ㄐㄧㄣˋ ㄓㄢˇ ㄐㄧㄠ。

萬里關山如咫尺,女床唯待鳳歸巢。

wàn lǐ guān shān rú zhǐ chǐ, nǚ chuáng wéi dài fèng guī cháo。

ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄍㄨㄢ ㄕㄢ ㄖㄨˊ ㄓˇ ㄔˇ, ㄋㄩˇ ㄔㄨㄤˊ ㄨㄟˊ ㄉㄞˋ ㄈㄥˋ ㄍㄨㄟ ㄔㄠˊ。

白話文翻譯

堅決辭去儀仗和鼓吹。

反而流落天涯,像繫著的葫蘆般困頓。

故老們不曾忘記曬背取暖。

但究竟有誰打算過問祭祀用的苞茅?

和暖的春風漸漸轉暖,大雁將要北歸。

汙濁的水尚且腥臭,靠近斬殺蛟龍之地。

萬里關山仿佛近在咫尺。

女牀山只等待鳳凰歸巢。

英文翻譯

Firmly declining feathered canopies and blowing cymbals.

I turn instead to the world's edge, trapped like a tied gourd.

The elders have not forgotten warming their backs in the sun.

But who, in the end, plans to inquire about the bundled grass?

The thawing wind grows warm, soon geese will return.

The foul water still reeks, near where the dragon was slain.

Ten-thousand-mile passes and mountains seem but a foot away.

The Phoenix Tree only awaits the phoenix's return to its nest.

創作背景

韓偓拒絕朱溫徵召後流寓所作。

深度解構

通過問苞茅之典,觸及政治認同與文化根基的斷裂問題。

詩意解析

詩意概括

詩人辭官遠謫,身處天涯卻心系朝政,期盼重返朝廷。

本詩關鍵詞

辭官 · 天涯 · 故老 · 腥風 · 歸巢

《有感》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 羈旅

情感: 孤寂 · 惆悵 · 憂憤

意象: 關山 · 迴雁 · 苞茅 · 鳳巢 · 斬蛟 · 羽葆 · 吹鐃 · 女牀

語氣: 典雅 · 抒情 · 沉鬱

格律

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平仄仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

韓偓生平簡介

韓偓(842-923),字致堯(一作致光),號玉山樵人,京兆萬年人。他是唐末五代之際的重要詩人,以忠貞氣節和獨特的詩歌風格著稱。早年以艷情詩聞名,開創「香奩體」;晚年經歷唐室傾覆,詩風轉為沉鬱悲愴,多感時傷亂之作,被譽為唐末詩壇的殿軍人物,其詩作被視為「詩史」。

瀏覽韓偓全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理