小隱

作者:韓偓(唐) 體裁:七言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
韓偓作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

借得茅齋嶽麓西,擬將身世老鋤犂。

jiè dé máo zhāi yuè lù xī, nǐ jiāng shēn shì lǎo chú lí。

ㄐㄧㄝˋ ㄉㄜˊ ㄇㄠˊ ㄓㄞ ㄩㄝˋ ㄌㄨˋ ㄒㄧ, ㄋㄧˇ ㄐㄧㄤ ㄕㄣ ㄕˋ ㄌㄠˇ ㄔㄨˊ ㄌㄧˊ。

清晨向市煙含郭,寒夜歸村月照溪。

qīng chén xiàng shì yān hán guō, hán yè guī cūn yuè zhào xī。

ㄑㄧㄥ ㄔㄣˊ ㄒㄧㄤˋ ㄕˋ ㄧㄢ ㄏㄢˊ ㄍㄨㄛ, ㄏㄢˊ ㄧㄝˋ ㄍㄨㄟ ㄘㄨㄣ ㄩㄝˋ ㄓㄠˋ ㄒㄧ。

爐為窗明僧偶坐,松因雪折鳥驚啼。

lú wèi chuāng míng sēng ǒu zuò, sōng yīn xuě zhé niǎo jīng tí。

ㄌㄨˊ ㄨㄟˋ ㄔㄨㄤ ㄇㄧㄥˊ ㄙㄥ ㄡˇ ㄗㄨㄛˋ, ㄙㄨㄥ ㄧㄣ ㄒㄩㄝˇ ㄓㄜˊ ㄋㄧㄠˇ ㄐㄧㄥ ㄊㄧˊ。

靈椿朝菌由來事,卻笑莊生始欲齊。

líng chūn zhāo jùn yóu lái shì, què xiào zhuāng shēng shǐ yù qí。

ㄌㄧㄥˊ ㄔㄨㄣ ㄓㄠ ㄐㄩㄣˋ ㄧㄡˊ ㄌㄞˊ ㄕˋ, ㄑㄩㄝˋ ㄒㄧㄠˋ ㄓㄨㄤ ㄕㄥ ㄕˇ ㄩˋ ㄑㄧˊ。

白話文翻譯

在嶽麓山西邊借得一間茅屋,

打算將自己的餘生交付給鋤頭和犁耙。

清晨去往集市,煙霧籠罩著城郭,

寒夜返回村莊,月光映照著溪水。

爐火映亮窗戶,有僧人偶爾閒坐,

松樹因積雪壓折,驚起鳥兒啼叫。

靈椿的長壽與朝菌的短命本是自然之事,

卻要笑話莊子最初想要等同它們的想法。

英文翻譯

I borrow a thatched hut west of Mount Yue,

Planning to end my days with plow and hoe.

At dawn toward the market, mist veils the walls;

On cold nights returning, moonlight bathes the stream.

The stove warms the bright window where a monk sits;

Pines break under snow, startling birds to cry.

The long-lived tree and morning mushroom are nature's way—

Yet I smile at Zhuangzi who first sought to equalize them.

創作背景

韓偓隱居湖南時所作,表達遁世之思。

深度解構

借莊子典故完成對生命長短週期的認知超越。

詩意解析

詩意概括

詩人借居嶽麓西茅齋,表達歸隱田園、安於農耕生活的志趣,並以莊生齊物自嘲。

本詩關鍵詞

身世 · 歸村 · 僧偶坐 · 鳥驚啼 · 莊生

《小隱》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 田園

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡

意象: 茅齋 · 鋤犂 · 月照溪 · 松因雪折 · 靈椿朝菌

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平平平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

韓偓生平簡介

韓偓(842-923),字致堯(一作致光),號玉山樵人,京兆萬年人。他是唐末五代之際的重要詩人,以忠貞氣節和獨特的詩歌風格著稱。早年以艷情詩聞名,開創“香奩體”;晚年經歷唐室傾覆,詩風轉為沉鬱悲愴,多感時傷亂之作,被譽為唐末詩壇的殿軍人物,其詩作被視為“詩史”。

瀏覽韓偓全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理