曲江夜思

作者:韓偓(唐) 體裁:七言律詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
韓偓作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

鼓聲將絕月斜痕,園外閑坊半掩門。

gǔ shēng jiāng jué yuè xiá hén, yuán wài xián fāng bàn yǎn mén。

ㄍㄨˇ ㄕㄥ ㄐㄧㄤ ㄐㄩㄝˊ ㄩㄝˋ ㄒㄧㄚˊ ㄏㄣˊ, ㄩㄢˊ ㄨㄞˋ ㄒㄧㄢˊ ㄈㄤ ㄅㄢˋ ㄧㄢˇ ㄇㄣˊ。

池裡紅蓮凝白露,苑中青草伴黃昏。

chí lǐ hóng lián níng bái lù, yuàn zhōng qīng cǎo bàn huáng hūn。

ㄔˊ ㄌㄧˇ ㄏㄨㄥˊ ㄌㄧㄢˊ ㄋㄧㄥˊ ㄅㄞˊ ㄌㄨˋ, ㄩㄢˋ ㄓㄨㄥ ㄑㄧㄥ ㄘㄠˇ ㄅㄢˋ ㄏㄨㄤˊ ㄏㄨㄣ。

林塘闃寂偏宜夜,煙火稀疎便似村。

lín táng qù jì piān yí yè, yān huǒ xī shū biàn sì cūn。

ㄌㄧㄣˊ ㄊㄤˊ ㄑㄩˋ ㄐㄧˋ ㄆㄧㄢ ㄧˊ ㄧㄝˋ, ㄧㄢ ㄏㄨㄛˇ ㄒㄧ ㄕㄨ ㄅㄧㄢˋ ㄙˋ ㄘㄨㄣ。

大抵世間幽獨景,最關詩思與離魂。

dà dǐ shì jiān yōu dú jǐng, zuì guān shī sī yǔ lí hún。

ㄉㄚˋ ㄉㄧˇ ㄕˋ ㄐㄧㄢ ㄧㄡ ㄉㄨˊ ㄐㄧㄥˇ, ㄗㄨㄟˋ ㄍㄨㄢ ㄕ ㄙ ㄩˇ ㄌㄧˊ ㄏㄨㄣˊ。

白話文翻譯

鼓聲將盡,月光斜照留下痕跡。

園外閒靜的街坊,門扉半掩。

池中紅蓮凝結著白露。

苑內青草陪伴著黃昏。

林塘幽寂,偏偏適宜夜晚。

人煙稀疏,便好似鄉村。

大抵人世間幽靜孤獨的景色,

最牽動詩情與離人的魂魄。

英文翻譯

Drumbeats about to cease, the moon slants its trace.

Outside the garden, quiet lanes, half-closed doors.

In the pond, red lotuses hold white dew.

In the grounds, green grass accompanies dusk.

Woods and ponds, silent, are especially fit for night.

Sparse smoke and fire make it seem a village.

Generally, the world's secluded, lonely scenes

Are most linked to poetic thought and the wandering soul.

創作背景

韓偓於唐末亂世,夜遊曲江感懷。

深度解構

詩人將外部環境的靜寂內化爲一種深刻的認知,用以安放亂世中的離魂。

詩意解析

詩意概括

描繪曲江夜色的幽寂景象,抒發詩人獨處時的離思與詩情。

本詩關鍵詞

鼓聲將絕 · 林塘闃寂 · 煙火稀疏

《曲江夜思》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 幽獨

情感: 孤寂 · 惆悵 · 沉鬱

意象: 月斜痕 · 紅蓮凝白露 · 青草伴黃昏

語氣: 典雅 · 抒情 · 素淡

格律

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

韓偓生平簡介

韓偓(842-923),字致堯(一作致光),號玉山樵人,京兆萬年人。他是唐末五代之際的重要詩人,以忠貞氣節和獨特的詩歌風格著稱。早年以艷情詩聞名,開創「香奩體」;晚年經歷唐室傾覆,詩風轉為沉鬱悲愴,多感時傷亂之作,被譽為唐末詩壇的殿軍人物,其詩作被視為「詩史」。

瀏覽韓偓全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理