呵花貼鬢黏寒髮,凝酥光透猩猩血。
經過洛水幾多人,唯有陳王見羅韈。
呵花貼鬢黏寒髮,凝酥光透猩猩血。
經過洛水幾多人,唯有陳王見羅韈。
呵氣吹花,將花貼在鬢角,黏住寒涼的頭髮
肌膚如凝脂般光潔,透出猩紅血色
經過洛水的人那麼多
唯有陳王曹植看見了(洛神)的羅襪
Blowing petals, pasting them to cold hair by the temples
Like congealed lard, light pierces through crimson blood
How many have passed by the Luo River?
Only Prince Chen saw the silk socks.
韓偓借洛神典故抒懷。
詩人以隱祕的審美認同,寄託對理想知音的尋覓。
描繪女子精心妝扮的嬌媚之態,暗引洛神典故寄託傾慕之情。
貼鬢 · 凝酥 · 陳王 · 密意 · 光透
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理