樓上澹山橫,樓前溝水清。
憐山又憐水,兩處總牽情。
樓上澹山橫,樓前溝水清。
憐山又憐水,兩處總牽情。
樓上是淡遠的山巒橫陳,
樓前是清澈的溝水流動。
憐愛山又憐愛水,
兩處都總是牽動著我的感情。
From upstairs, pale mountains stretch across.
Before the tower, the ditch water clear tosses.
I love the mountains, and I love the water too.
Both places always tug my heart, it's true.
韓偓觸景生情,山水皆惹愁思。
對山水兩處的眷戀,映射出情感治理的雙重面向。
詩人登樓遠眺山水,兩處景物皆牽動內心情感。
澹山 · 溝水 · 牽情
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理