別緒

作者:韓偓(唐) 體裁:五言古詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
韓偓作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

別緒靜愔愔,牽愁暗入心。

bié xù jìng yīn yīn, qiān chóu àn rù xīn。

ㄅㄧㄝˊ ㄒㄩˋ ㄐㄧㄥˋ ㄧㄣ ㄧㄣ, ㄑㄧㄢ ㄔㄡˊ ㄢˋ ㄖㄨˋ ㄒㄧㄣ。

已回花渚櫂,悔聽酒壚琴。

yǐ huí huā zhǔ zhào, huǐ tīng jiǔ lú qín。

ㄧˇ ㄏㄨㄟˊ ㄏㄨㄚ ㄓㄨˇ ㄓㄠˋ, ㄏㄨㄟˇ ㄊㄧㄥ ㄐㄧㄡˇ ㄌㄨˊ ㄑㄧㄣˊ。

菊露淒羅幕,棃霜惻錦衾。

jú lù qī luó mù, lí shuāng cè jǐn qīn。

ㄐㄩˊ ㄌㄨˋ ㄑㄧ ㄌㄨㄛˊ ㄇㄨˋ, ㄌㄧˊ ㄕㄨㄤ ㄘㄜˋ ㄐㄧㄣˇ ㄑㄧㄣ。

此生終獨宿,到死誓相尋。

cǐ shēng zhōng dú sù, dào sǐ shì xiāng xún。

ㄘˇ ㄕㄥ ㄓㄨㄥ ㄉㄨˊ ㄙㄨˋ, ㄉㄠˋ ㄙˇ ㄕˋ ㄒㄧㄤ ㄒㄩㄣˊ。

月好知何計,歌闌歎不禁。

yuè hǎo zhī hé jì, gē lán tàn bù jīn。

ㄩㄝˋ ㄏㄠˇ ㄓ ㄏㄜˊ ㄐㄧˋ, ㄍㄜ ㄌㄢˊ ㄊㄢˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄣ。

山巔更高處,憶上上頭吟。

shān diān gèng gāo chù, yì shàng shàng tóu yín。

ㄕㄢ ㄉㄧㄢ ㄍㄥˋ ㄍㄠ ㄔㄨˋ, ㄧˋ ㄕㄤˋ ㄕㄤˋ ㄊㄡˊ ㄧㄣˊ。

白話文翻譯

離別的愁緒寂靜深沉,

牽動的憂愁暗暗侵入內心。

已經從花洲調轉船頭,

後悔聽了酒肆的琴音。

菊花上的露水使羅幕顯得悽清,

梨樹上的寒霜令錦被心生悲憫。

這一生終究要孤獨終老,

到死也發誓要將你找尋。

月色美好又能怎樣?

歌聲停歇,嘆息不禁。

在那山巔的更高之處,

回憶曾登頂吟詠的情景。

英文翻譯

Parting sorrows, silent and deep

Secretly, longings into the heart creep.

Already turned the boat from flowery isle,

Regret hearing the tavern's lute beguile.

Chrysanthemum dew chills the silken screen,

Pear-blossom frost grieves the brocade bed's sheen.

This life I'll end in solitude,

Till death I swear to seek, unsubdued.

What use the lovely moon?

As songs end, sighs I can't impugn.

At the mountain's highest crest,

I recall chanting at the peak, unrest.

創作背景

韓偓晚年避亂閩地之作。

深度解構

詩人以獨宿終身的誓言,完成對離散時代個體認同的悲壯錨定。

詩意解析

詩意概括

描寫離別後獨居的孤寂心境與至死不渝的追尋之志

本詩關鍵詞

獨宿 · 相尋 · 歌嘆 · 上吟 · 愁心

《別緒》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 送別 · 愛情

情感: 孤寂 · 惆悵 · 幽怨

意象: 錦衾 · 花渚櫂 · 菊露 · 棃霜 · 山巔

語氣: 抒情 · 婉約 · 纏綿

格律

仄仄仄平平,○平仄仄平。
仄○平仄仄,仄○仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄○平。
仄仄平平仄,平平○仄○。
平平○平仄,仄仄仄平○。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

韓偓生平簡介

韓偓(842-923),字致堯(一作致光),號玉山樵人,京兆萬年人。他是唐末五代之際的重要詩人,以忠貞氣節和獨特的詩歌風格著稱。早年以艷情詩聞名,開創“香奩體”;晚年經歷唐室傾覆,詩風轉為沉鬱悲愴,多感時傷亂之作,被譽為唐末詩壇的殿軍人物,其詩作被視為“詩史”。

瀏覽韓偓全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理