作者:郭廷謂(唐) 體裁:五言詩句

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
郭廷謂作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

魂逐東流水,墳依獨坐山。

hún zhú dōng liú shuǐ, fén yī dú zuò shān。

ㄏㄨㄣˊ ㄓㄨˊ ㄉㄨㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄕㄨㄟˇ, ㄈㄣˊ ㄧ ㄉㄨˊ ㄗㄨㄛˋ ㄕㄢ。

白話文翻譯

魂魄追隨著東流的江水。

墳墓依傍著獨坐山。

英文翻譯

The soul follows the east-flowing water.

The grave rests against the Lone Sitting Mountain.

創作背景

五代南唐將領郭廷謂的絕命詩。

深度解構

以自然意象完成對生命歸宿的最終認知。

詩意解析

詩意概括

描繪亡魂隨水而逝、孤墳依山的淒涼景象

本詩關鍵詞

逐 · 依 · 獨坐

《句》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 思鄉

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悲涼

意象: 東流水 · · · 獨坐山

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡

格律

平仄平平仄,○平仄仄平。

本詩為五言詩句,押平聲韻。

郭廷謂生平簡介

郭廷謂,北宋初年將領,生卒年及籍貫不詳。他並非以文學成就聞名,而是以軍事活動見載於史冊。其文學活動僅有零星詩句傳世,在文學史上地位不顯,主要作為歷史人物被提及。

瀏覽郭廷謂全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理