霜月夜裴回,樓中羌笛催。
曉風吹不盡,江上落殘梅。
霜月夜裴回,樓中羌笛催。
曉風吹不盡,江上落殘梅。
寒月夜裡徘徊不去,
樓中羌笛聲聲催人。
晨風吹也吹不盡那愁緒,
江面上飄落著殘存的梅花。
Frosty moon lingers through the night,
In the tower, a Qiang flute urges.
The dawn wind cannot blow it all away,
On the river, fallen remnant plum blossoms.
貫休描繪月夜笛聲的悽清。
笛聲與落梅構成意象,完成了對孤寂心境的深度認知。
描繪秋夜霜月下笛聲催動、江梅飄落的清冷意境
夜裴回 · 曉風 · 江上
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理